The Cairo agreement provided for both faction’s forces—Hamas’s in Gaza and Fatah’s in the West Bank—to retain control of security, at least in the short term.
开罗协议为两派(加沙的哈马斯和约旦河西岸的法塔赫)延续安全控制提供了条件——至少短期看是这样的。
The Cairo agreement provided for both faction's forces—Hamas's in Gaza and Fatah's in the West Bank—to retain control of security, at least in the short term.
开罗协议为两派(加沙的哈马斯和约旦河西岸的法塔赫)延续安全控制提供了条件——至少短期看是这样的。
United Nations Secretary General Ban Ki-moon has arrived in Cairo to try to encourage both sides to accept a ceasefire.
联合国安理会秘书长潘基文抵达开罗,试图说服双方接受协火协议。
With commanding views of both the Nile and the Citadel, Four Seasons unites its timeless, caring, personalised attention with the dynamism of fast-forward Cairo.
随着双方的尼罗河和城堡的美景,四季的永恒的团结,关心,在快进开罗的活力个性化的关注。
With commanding views of both the Nile and the Citadel, Four Seasons unites its timeless, caring, personalised attention with the dynamism of fast-forward Cairo.
随着双方的尼罗河和城堡的美景,四季的永恒的团结,关心,在快进开罗的活力个性化的关注。
应用推荐