Her latest book is I Am an Emotional Creature: the Secret Life of Girls Around the World, and a film project in conjunction with National Geographic about women caught in the Bosnian war.
她的最新的一本书是《我是感性动物:世界上女孩们的秘密生活》,另外,她还和国家地理合拍一部关于困住波斯尼亚战争中妇女的电影。
The Bosnian war was not only an explosion of the resentment left over and piled up by history, but also the result of the interference by external forces after more vested interests.
波黑战争有其内因和外因,既是潜伏多年历史积怨的总爆发,也是外部势力为扩展其自身利益插手的结果。
The ban made sense for the Yugoslav war, as virtually all the fixed-wing military aircraft in the region were under the control of one side — the Bosnian Serbs.
这种禁止在南斯拉夫战争中显示出它的意义,因为当时实际上所有在该地区里的固定机翼军放飞机都被一方控制了—波斯尼亚塞尔维亚人。
The former Bosnian Serb military commander Ratko Mladic has been removed from the courtroom during his war crimes trial in the Hague for disrupting the proceedings.
前波黑塞族军事指挥官姆拉迪奇在海牙刑事法庭因战争罪接受审判时扰乱秩序,被带下法庭。
Grbavica, a neighborhood of Sarajevo, was a front line during the war and saw heavy fighting between Serbian and Bosnian forces.
临近萨拉热窝的格巴维察处在当时大战的前线地带。它见证了波斯尼亚与塞尔维亚两军的激烈交火。
Hundreds of people have taken part in a protest in the Bosnian capital Sarajevo against the arrest of a retired Bosnian army general accused by Serbia of war crimes.
波斯尼亚一名退休的陆军将军被指控在塞尔维亚战争期间犯有战争罪而被捕。数百人参加了在波斯尼亚首都萨拉热窝举行的抗议活动。
He cited Ishmael's confession near the beginning of his memoir of the 1995 Bosnian peace talks, "to End a War" : "as for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote."
他在关于1995年波斯尼亚和谈的回忆录的开头就引用了伊希梅尔的自白,“结束战争”:“对我来说,我对遥远的事物有一种不断的渴望,这一直使我备受折磨。”
A Serbian judge has ruled that the former Bosnian Serb military commander Ratko Mladic is fit enough to be transferred to the war crimes tribunal at the Hague.
一名塞尔维亚法官判决,前波黑塞族军事总司令姆拉迪奇(Ratko Mladic)的身体状况良好,可以转移到海牙国际刑事法庭。
A Serbian judge has ruled that the former Bosnian Serb military commander Ratko Mladic is fit enough to be transferred to the war crimes tribunal at the Hague.
一名塞尔维亚法官判决,前波黑塞族军事总司令姆拉迪奇(Ratko Mladic)的身体状况良好,可以转移到海牙国际刑事法庭。
应用推荐