Sarah Paulson was born in Florida, raised by a single mom in Brooklyn.
莎拉·保罗森在弗罗里达出生,在布鲁克林由一位单亲妈妈带大。
Born Bessie Lee Pittman in the Florida Panhandle, she had escaped poverty by moving to New York City, changing her name, and working in a Fifth Avenue hair salon.
岢岚出生在佛罗里达州潘瀚多,原名贝丝丽皮特漫,早先为摆脱贫困,只身前往纽约,并给自己起了新名字,后在第五大街的一家美发会所工作。
Mary Reeser, born in 1881, found almost all over her body burned in a fire in her own house, Florida in 1951. But strangely, despite all of her body burned, her left leg was still smooth.
玛丽.里斯出生于1881年,1951年的某天,人们在她佛罗里达的屋内发现她时她几乎全身都被烧焦了,但奇怪的是,她的左腿却完好无损,这用常理根本无法解释。
Born in Tennessee and brought up in Port st Lucie, Florida, Fox was a successful model before landing a regular stint in the television series Hope and Faith in 2006.
福克斯生于田纳西州,在佛罗里达圣路西港(Port StLucie)长大。她是一位成功的模特,后来登陆荧屏,在2006年的电视剧《希望与忠诚》(Hopeand Faith)中获得了固定的戏份后。
Zora Neale Hurston was born in eighteen ninety-one in Notasulga, Alabama. A short time later, her family moved to Eatonville, a small town in central Florida.
卓拉.尼尔.赫斯特于1891年出生在阿拉巴马州的诺塔苏加,出生后不久,她家就搬到了佛罗里达州中部的一个小镇----伊顿威尔,在这个小镇居住的全都是非裔。
As the youngest of four children in his family, Depp was born on June 9, 1963, in Kentucky, but he was raised in Florida.
德普是他们家四个孩子中最小的,生于肯塔基1963年6月9日,但他是在佛罗里达长大的。
Only a half century later, someone born in Massachusetts is more likely than not to attend college in Chicago, find a job in Seattle, vacation in Mexico, and retire in Florida.
但仅过半个世纪,一个在马萨诸塞州出生的人很有可能去芝加哥上大学,在西雅图就业,去墨西哥度假,然后在弗罗里达退休。
Only a half century later, someone born in Massachusetts is more likely than not to attend college in Chicago, find a job in Seattle, vacation in Mexico, and retire in Florida.
但仅过半个世纪,一个在马萨诸塞州出生的人很有可能去芝加哥上大学,在西雅图就业,去墨西哥度假,然后在弗罗里达退休。
应用推荐