This can really be the cure to your boredom at work.
这可能是治愈你工作厌烦症的良方。
"Boredom at work has always been seen as something to be eliminated, " Mann said when announcing the results early last year, "but perhaps we should be embracing it in order to enhance our creativity.
去年年初,曼恩在宣布研究结果时表示:“在工作中,无聊一直是必须被杜绝的状态之一,但为了提高创造力,我们或许应该接受它。”
Boredom and depression at work prompted almost two-thirds to call in sick because they are disillusioned with their jobs.
无聊和沮丧在工作中促使三分之二人请病假因为他们对他们的工作已经不在幻想了。
British occupational psychologist Sandi Mann asked 102 office workers if they got bored at work and, if so, how they managed that boredom.
英国职业心理学家桑迪·曼调查了102名办公室职员,问他们是否在工作中感到无聊,以及怎样应对。
British occupational psychologist Sandi Mann asked 102 office workers if they got bored at work and, if so, how they managed that boredom.
英国职业心理学家桑迪·曼调查了102名办公室职员,问他们是否在工作中感到无聊,以及怎样应对。
应用推荐