A special UN commission was formed to demarcate the border.
一个特别联合国委员会被设立以期划定边界。
The European Commission said that countries inside the European Union's passport-free Schengen area should be allowed temporarily to reimpose border checks when faced with large Numbers of migrants.
欧洲委员会称凡属于欧盟免签申根区的国家面临有大量移民时应允许临时启动边境检查制度。
That is why I intend to commission, and I am looking at, a new, more comprehensive military strategy for the region that covers both sides of that border.
这就是为什么我打算、而且在寻找一个新的、更加全面的、可以涵盖巴阿边境两侧地区的军事战略。
Commission officials blithely bat these concerns aside, saying that national bank supervisors can agree in advance how to wind up cross-border Banks.
欧盟员委员会官员乐观地打消这些疑虑,说国家银行监管者事先就如何终结跨境银行达成一致。
The recent a GREement clinched by the ECB to finalize the deadline for lowering the charges and commission rates for trans-border transactions and capital transfer can serve as a case in point.
一个现成的例子就是,在欧洲央行最近的一项协议中,跨国界交易和资本流动的成本和银行佣金率降低的最后期限被。
A large number of recent take-overs in Europe, many of them cross-border deals, will keep anti-trust officials at the European Commission busy for months to come.
近期在欧洲有大量的收购,其中有许多是跨境交易,在往后的几个月里它们将会使欧盟委员会的反垄断(反托拉斯)官员忙得不可开交。
A large number of recent take-overs in Europe, many of them cross-border deals, will keep anti-trust officials at the European Commission busy for months to come.
近期在欧洲有大量的收购,其中有许多是跨境交易,在往后的几个月里它们将会使欧盟委员会的反垄断(反托拉斯)官员忙得不可开交。
应用推荐