By applying these two patches, I was successfully able to build a kernel on a bootable floppy disk, which would boot and then use the external FireWire drive as root.
通过应用这两个修补程序,我可以成功地在可引导软盘上构建内核,其将引导,然后使用外置FireWire驱动器作为根。
I was also able to install a boot loader in the MBR of the internal drive and use that to boot the USB drive (where it appeared as hd1 in GRUB).
我也可以在内置驱动器的MBR中安装引导加载程序,并使用它引导US b驱动器(这时它在GRUB中显示为hd 1 in GRUB)。
Before being able to use LXC, you need to download Linux kernel source code, apply an appropriate LXC patch, then build, install, and boot it.
在使用lxc之前,首先需要下载Linux内核源代码,应用适当的lxc补丁,然后构建、安装和启动它。
If you type "dmesg | more", you'll be able to view the kernel boot messages.
键入“dmesg |more ”,就会显示内核引导信息。
You should be able to use your chosen boot loader to boot normally as described above.
您应该能够使用所选的启动加载程序按前面描述的方式执行引导。
With GRUB in particular, being able to boot into single-user mode could pose a serious security hole.
特别是使用GRUB 时,因为能够引导到单用户模式,所以是一个严重的安全漏洞。
After installing GRUB in the MBR of the external drive, I was able to boot it directly when connected via USB.
在外置驱动器的MBR中安装了GRUB之后,当通过USB连接时,我可以直接引导该驱动器。
We were able to register, boot up the editor, and begin coding within a matter of seconds.
我们可以登陆,然后从编辑器启动,这样在几秒钟内开始编码。
Now, you should be able to run your favorite editor and edit whatever files need to be edited in order to fix the boot problem that you are having.
现在,您应该能够使用您喜爱的编辑器来编辑任何需要编辑的文件,以便修复现有的引导问题。
While the wealthy had been able to install a phone in their car for years, the major downside was the need to also install a substantial amount of equipment in the boot for it to work.
尽管那时有钱人已经更够在汽车内安装电话很多年了,但是其主要的缺点则是却不得不在车底装上大量的设备以使得电话可以工作。
At this point, you will not be able to boot your computer.
在这时,你将不能启动你的电脑。
Cylinder 1024 is important in some older systems where the BIOS is only able to boot partitions that are completely located within the first 1024 cylinders of a disk.
某些旧版系统的BIOS仅能引导位于磁盘的前1024个柱面内的分区,在这种情况下,柱面1024极为重要。
However, read about Configuring LILO to make sure you are able to boot up as expected.
不过,请阅读配置LILO,以确保能够按预期引导起来。
And the German won't not be able to help themselves but to imagine the cruelty their brothers endured at our hands, and our boot heels, and the edge of our knives.
德国人将难以自禁地去想象他们的兄弟,被我们如何凌虐、被我们的双手、被我们的靴底,还有我们锐利无比的刀锋。
This will use the current GRUB defaults and splat anything that is currently in the MBR (read Configuring GRUB to make sure you are able to boot up as expected).
这样将使用当前GRUB默认值,并抹去MBR中当前所有内容(请阅读配置 GRUB,以确保能够按预期引导起来)。
This will use the current GRUB defaults and splat anything that is currently in the MBR (read Configuring GRUB to make sure you are able to boot up as expected).
这样将使用当前grub默认值,并抹去M BR中当前所有内容(请阅读配置GRUB,以确保能够按预期引导起来)。
If you're familiar enough with GRUB 2, you may be able to get your computer to boot.
如果您对GRUB2足够熟悉,就可以启动计算机。
But you may need to revert to an older version of the kernel from your boot menu to be able to use Linux, to then install the upgrade.
但是你可能需要从启动菜单退回到一个早期版本的内核以便能够使用Linux,然后进行升级。
Occasionally you will need to change the device boot priority to be able to boot a live Linux distro from your optical drive.
有时你可能需要更改设备的启动优先级以便能够从光驱启动一个live版的Linxu发行版。
You now be able to boot up you Lift app, launch the Flex app, click the "subscribe to 'notifications'" to start the Notifier Actor and subscribe to the Consumer to the notifications destination.
你现在可以启动你的Lift应用了,启动Flex应用,点击“Subscribeto‘notifications’”启动NotifierActor并为消费者订阅名为“notifications”的目的地。
You can usually find the option under the 'boot' menu, and you will need to save these changes to be able to boot from the optical drive.
通常你可以在“Boot”菜单下找到相关选项,你需要保存这些更改以便能够从光驱启动。
At the very least, running in dual-boot mode (both BB OS and Android OS) could open the BlackBerry to a growing array of apps which it may not be able to attract to its own platform.
至少,运行在双模式(包括黑莓操作系统和Android操作系统)会让黑莓的应用系列不断增长,这是只运行在自己平台上所无法做到的。
For instance, if a fisherman caught himself an old boot instead of fish, it is believed that at the end of the day he would be able to catch and take home a huge amount of fish.
比如,如果一个渔夫钓上来的不是鱼而是一只旧靴子,人们就会认为,过完这一天的时候,这个渔夫将会捕获大量的鱼,满载而归。
Booting up from a powerless state, also called a cold boot, will restore the printer's default Settings and you may be able to carry on.
启动从无能为力的状态,也称为冷启动,将恢复打印机的默认设置和您可以进行。
Utilizing industry experience and training in law, contract management and sales, he was able to boot strap the fledgling start-up into business.
而他在法律、合同管理、以及销售方面的经验,让他成功的运作了这个项目,为公司节约了大量的成本。
Fortunately, AWS provides us with the power and flexibility to be able to recover a system like this, provided that we are running EBS boot instances and not instance-store.
幸运的是,AWS为我们提供了强大功能和灵活性,以便能够恢复这样一个系统,只要我们正在运行EBS启动的实例,而不是实例存储。
Now when you turn on the system, it should be able to boot properly.
现在,当您打开该系统,它应能启动。
WARNING: If the Flash Memory Writer utility was not able to successfully download a complete BIOS file, your system may not be able to boot up.
警告:如果闪存作家工具无法成功下载一个完整的BIOS文件,您的系统可能无法启动。
WARNING: If the Flash Memory Writer utility was not able to successfully download a complete BIOS file, your system may not be able to boot up.
警告:如果闪存作家工具无法成功下载一个完整的BIOS文件,您的系统可能无法启动。
应用推荐