He won't, but BofA may reach the summit anyway.
不过就算他不会,美国银行照样可能会达到顶点。
The sale to BofA saved Merrill from almost-certain death.
向美国银行的出售,将美林从几乎是必死无疑的境地解救出来。
And BofA could not export its model of saturation coverage.
而且美洲银行不可能在国外采用它那种大范围覆盖的模式。
In BofA, critics see a dull, if powerful, beast lumbering forward.
评论家们把美洲银行看成是一只缓缓移动的愚钝的(尽管很强大)庞然大物。
The BofA boss deserves much of the criticism that has come his way.
美国银行的老板应当受到那些加到他身上的指责的大多数。
Outsiders will cheer too if BofA gets not merely bigger, but better.
如果美洲银行不仅仅变得更大,而且变得更好,那么局外人都会欢欣鼓舞的。
Faced with mounting consumer criticism, BofA abandoned the planned fee Tuesday.
面对日益增长的批评声,美国银行于本周二取消了这一收费计划。
Safran SA led defense companies higher as BofA-Merrill Lynch upgraded the shares.
法国赛峰集团领涨防务板块,美国银行美林证券上调了该集团股票评级。
And it is not clear if BofA has a clear picture of Merrill's remaining troubled assets.
而且美国银行是否对美林剩下的不良资产有个清晰的处理蓝图尚不清除。
Citi is much less exposed to its home market than is its arch-rival, Bank of America (BofA).
花旗银行在其国内市场的曝光要比其主要竞争对手美洲银行(BofA)要少许多。
This week change also swept the upper ranks of Bank of America (BofA) and JPMorgan Chase.
本周美洲银行与摩根大通的高层也将经历变革。
Some put this restraint down to lessons learned from the multiple mergers that created BofA.
有些人将这种节制归因于美银多次购并所学得的教训。
Since BofA acquired it in January, management of the financial advisory unit has been in flux.
自今年1月被美国银行收购后,美林金融顾问团队的管理层就一直在不断变动。
Carrefour SA gained 2.5 percent as BofA - Merrill Lynch Global Research recommended the retailer.
法国家乐福公司股价上涨2.5%,美国银行美林全球研究中心推荐了该公司的股票。
BofA ML will remain as the general partner of the fund but will contract out management to Blackstone.
美银美林将继续担任该基金的普通合伙人,但将把基金的管理权外包给百仕通。
Whether the courts would allow BofA to make a clean getaway from Countrywide is far from clear, however.
法庭是否会允许美国银行利落地摆脱乡村银行还不清楚。
Still, it will be quite some time before BofA itself looks more like a gleaming S-Class than a lumbering old banger.
但美银要从一辆笨重的老破车转变为一辆闪亮的s级小轿,还需较长的一段时间恢复。
Porsche se and Renault SA paced advancing shares after BofA-Merrill Lynch Global Research recommended the carmakers.
保时捷公司和雷诺公司股价上涨,此前美国银行美林全球研究推荐了两家公司的股票。
Mr Lewis has had a rough time ever since BofA took over Merrill Lynch amid the financial maelstrom in September 2008.
自从去年九月份美国银行于金融大漩涡中接管美林证券,Lewis先生的日子就不怎么好过。
The deal almost mirrors Berkshire's agreement with Goldman Sachs, except that the dividend is smaller in the BofA deal.
除了股息较低,这笔交易基本上与伯克希尔同高盛的交易如出一辙。
It approached several firms, including BofA and Morgan Stanley, but only BofA felt able to conduct the necessary due diligence in time.
美林接触了好几个公司,包括美国银行和摩根·斯坦利,但是只有美国银行感觉能够来的及进行必要的严格评估。
Analysts as a result are not predicting a major change in the yuan's value against the dollar. Here's what BofA Merrill Lynch predicts.
因此,分析家也没有预测出人民币对美元的价值会有大的变动。
The bank’s big problem is litigation stemming from America’s mortgage fiasco. This risk is not unique to BofA but it is unusually severe.
美国银行最大的问题是按揭部门的巨亏招致的诉讼,这个问题并不只是美国银行有,只不过它的特别严重。
Bayerische Motoren Werke AG dropped 4.8 percent after BofA Merrill Lynch Global Research downgraded the world's largest luxury-car maker.
在美银证券美林全球研究调降了世界上最大的豪华汽车制造商百分之4.8,宝马公司股价下跌。
Bayerische Motoren Werke AG dropped 4.8 percent after BofA Merrill Lynch Global Research downgraded the world's largest luxury-car maker.
在美银证券美林全球研究调降了世界上最大的豪华汽车制造商百分之4.8,宝马公司股价下跌。
应用推荐