咱们谁也别说嘴。
This chap likes to exaggerate and is good at nothing but boasting.
这个人言过其实,就会吹牛皮放大炮。
They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.
他们絮絮叨叨,说傲慢的话。一切作孽的人,都自己夸张。
And they're coming in out of envy for the other people who are shamelessly boasting.
而且他们在未来的羡慕出谁是无耻地吹嘘的其他人。
There has been no boasting about our social workers—they are merely signs of the system's failure, of opportunity denied or not taken, of things to be eliminated.
没有人吹嘘我们的社会工作者——他们只是社会制度失败的标志,机会被剥夺或没有被抓住的标志,事物需要被淘汰的标志。
She is always boasting about how wonderful her children are.
她总是夸耀她的孩子们多么出色。
When the teacher left, two students who I often saw text in class started boasting about how they sent text messages and never got caught.
老师走后,两个经常在课堂上发短信的学生开始吹嘘自己是如何发短信,而且从来没有被抓到过。
As a country boasting a vast territory and encompassing a large population, people in many places of China speak their own dialects.
中国幅员辽阔,人口众多,很多地方人们都说自己的方言。
While boasting annual box-office revenue increases for nine straight years, largely due to increased ticket prices, the number of actual tickets sold has declined for the second year in a row.
尽管连续九年每年票房收入快速增加,很大程度是因为票价上涨,实际销售的票数量在第二年是下降的。
The big corporation is boasting about its own marvellousness.
这家大公司正在吹嘘自己的了不起。
His boasting cost him his life, after all.
他的吹嘘最终以他的生命为代价。
Both feature fans boasting of their discount brand purchases and fashion critiques, but no voice from anyone who officially represents the brand.
两个网站都有粉丝们吹嘘他们打折买了什么牌子货以及他们的时尚评论,但是却没有正式宣传那些品牌的声音。
It's about not boasting or calling someone names behind their back, about winning fairly and losing graciously, and treating everyone with respect.
而是不要在背后自夸或者谩骂别人,而是公平的赢取和高雅的失去,而是礼貌的尊重每一个人。
The list has also revealed the song to be a versatile track, boasting recordings from range of music genres.
榜单上还显示,这首歌的乐曲风格多样化,拥有各种音乐流派的版本。
Mr Manning, an intelligence analyst, apparently betrayed himself by boasting of his actions to a stranger in an e-mail.
另外,身为情报分析专家的曼宁先生显然是在用邮件向陌生人吹嘘的过程中把自己给卖了。
no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
就无人能在亚该亚一带地方阻挡我这自夸。
Gratuitous boasting of cosmic achievements while there is poverty and destruction at home.
周围是铺天盖地的对全宇宙最高成就的吹嘘,而现实中的贫穷和堕落却随处可见。
既是这样,那里能夸口呢。 没有可夸的了。
With all his boasting, he is a coward.
尽管他大吹大擂,但他还是个胆小鬼。
What do you find yourself boasting about and what limits have youplaced on such boast so to regulate your pride inherent in your sinfulnature?
你发现你自己在以什么夸口呢?你对这样的夸口定了什么界限来抑制你的罪性里所固有的骄傲呢?
Policy also plays a role in Singapore's wealth, with the city-state boasting low taxes, efficient regulation and high rating for quality of life.
政策在新加坡的财富积累中也扮演了重要的角色。这个国家常以低税率,高效管理和高品质的生活而著称。
For another, people seem to be fond of boasting off how they abide by traditions through holding grand funerals for their parents.
另一方面,人们似乎非常喜欢通过为父母举办豪华的葬礼来显示他们有多么遵守传统。
Vancouver has the biggest Chinatown in Canada, boasting a history of more than a century.
温哥华有加拿大最大的唐人街,已经有超过一个世纪的历史。
If you keep boasting about how smart you are, no one will want to be your friend.
如果你继续吹嘘自己有多聪明的话,就没人肯和你交朋友了。
I am sick of all of your boasting about boring into a mountain in Montana to find your bonanza!
你整天吹牛,说是要在蒙大拿的一座山上钻个洞寻找财源,我算是受够了。
On corporate networks, Microsoft reigns supreme, boasting a share of more than 90%, according to some estimates.
但在企业网上,微软的地位至高无上,号称占有估计超过90%的份额。
And they thrive on the oxygen of publicity, boasting of their exploits on Twitter and other social-media services.
他们在公众的关注下逐渐壮大,在微博和其他社会性媒体上鼓吹其功绩。
I head back down to the river, passing through residential neighborhoods boasting grand houses like the one in my haunting memory.
我就转过头来,沿着河边走,经过一座居民区,邻里互相挨着,犹如记忆中的那般。
I head back down to the river, passing through residential neighborhoods boasting grand houses like the one in my haunting memory.
我就转过头来,沿着河边走,经过一座居民区,邻里互相挨着,犹如记忆中的那般。
应用推荐