Added sugars intake increased along with BMI levels in men and women.
无论男性还是女性,添加糖摄入增加与BMI水平相关。
However, the people who started out reporting high levels of depression increased in abdominal obesity and BMI at a faster rate than those who reported fewer symptoms of depression at year five.
然而,在第五年,从一开始就报告有高度抑郁的人,腹部肥胖和BMI增长的速度要快于那些报告了更少抑郁症状的人。
Is this the pill for you? These medications are for people who are diabetic or those who are overweight (having a BMI of 25 or more) and also have elevated blood sugar levels and diabetes.
这两种药适用于糖尿病患者或超重(体重指数在25或以上)、并且血糖高、患有糖尿病的人群。
Results the mean values of systolic and diastolic blood pressure were increased with the levels of BMI.
结果随着BMI水平增加,男性和女性收缩压和舒张压均值逐渐增高。
Researchers also measured participants' blood levels of vitamin D and body mass index (BMI).
研究者也测量了参与者的血液中维生素D水平和身体质量指数(BMI)。
The researchers found that BMI had relatively little effect on blood pressure levels until the overweight range was reached.
研究人员们发现,直到达到超重程度之前,体重指数对血压有相对小的影响。
The leptin levels in obesity were higher than those in normal and had positive correlation with BMI and TSH.
结果肥胖者的TSH稍高于对照组,其血清瘦素水平明显高于对照组,并与体质量指数明显正相关,与tsh也呈正相关。
In the early 1990s, studies showed low antibody levels after vaccination in those who had a high body Mass Index, or BMI, which is a measure of body fatness.
在20世纪90年代早期,研究表明高体质指数(BMI,身体肥胖度的一项测量指标)的人注射疫苗后表现为低抗体水平。
With a lower BMI, you typically have lower blood pressure readings and lower levels of blood sugar and cholesterol.
如果你的BMI较低,那么你的血压和血糖、血脂水平通常都会较低。
Results: 1 After treatment, the BMI, WHR levels increased significantly in risperidone, quetiapine and aripiprazole groups (P0. 05).
结果:1治疗后,三组患者的BMI,WHR水平均升高,与治疗前比较差异有统计学意义(P 0.05)。
We used sitting height, waistline, arm girth and BMI to reflect the obesity, and analyzed the relation between these indexes and blood lipids levels.
测算坐高、腰围、上臂围、体重指数(BMI)反映身体肥胖程度与血脂的关系。
We used sitting height, waistline, arm girth and BMI to reflect the obesity, and analysed the relation between these indexes and blood lipids levels.
采用坐高、腰围、上臂围、体重指数来反映身体肥胖程度,进一步分析了这些指标与血脂浓度的关系。
We used sitting height, waistline, arm girth and BMI to reflect the obesity, and analysed the relation between these indexes and blood lipids levels.
采用坐高、腰围、上臂围、体重指数来反映身体肥胖程度,进一步分析了这些指标与血脂浓度的关系。
应用推荐