• In this thesis, the author presents a brief analysis of its prospect(according) to the status quo of new blending words in English.

    本文结合现代英语拼缀主要构成方式,发展前景粗浅分析

    youdao

  • People enjoy blending existing words, like combining 'stay' and 'vacation' to make staycation.

    人们喜欢现有混合在一起,创造出新词。比如"stay""vacation"混合而成了"staycation"这个新词。

    youdao

  • Chinese words found in English are mostly direct borrowings - for example, buzheteng, literal translation running dog - and blending, such as "taikonaut", the word for a Chinese astronaut.

    英文中的中文词汇大多直接借用的,比如buzheteng”就是“不折腾”的直译,“走狗”翻译成“runningdog”。 另外还有混合构词的,“taikonaut”指是“中国宇航员”。

    youdao

  • The reader who suggested this word was equally eager to make the English language more efficient by blending two words into one.

    跟我们提议这个读者同样通过合成一个词来提高英语效率

    youdao

  • Blending, as a means of English word-formation flourishing in the 20th century, covers two major ways that contemporary English invents its new words, i. e. composition and shortening.

    拼缀构词是语义合成语码截略有机结合,兼具合成构词和截略构词特点,当代英语最具典型意义的构词方法

    youdao

  • Blending, as a means of English word-formation flourishing in the 20th century, covers two major ways that contemporary English invents its new words, i. e. composition and shortening.

    拼缀构词是语义合成语码截略有机结合,兼具合成构词和截略构词特点,当代英语最具典型意义的构词方法

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定