A: Does the final judgment by arbitration have binding force on the parties concerned?
那仲裁作出的决定是终决,对当事人是有约束力的吧。
The judgment of the arbitration shall be final and binding upon the Parties.
任何仲裁裁决应当为终局的并且对协议各方具有约束力。
The shipmaster's decisions made in accordance with his professional judgment are free from the binding from his company, charterer or any other parties.
船长根据其专业判断而做出的决定不受本公司、租船人或任何其它人员的约束。
The arbitrator's award shall be binding and may be entered as a judgment in any court of competent jurisdiction.
仲裁裁决具有约束力,并可以在有司法管辖权的任何法院登录为法院的判决。
The decision of the arbitrator shall be final and binding upon the Parties, and judgment may be entered thereon in accordance with applicable law in any court having jurisdiction.
仲裁裁决应为终局,并对双方有约束力,并可根据适用法律由任何具有司法管辖权的法院作出判决。
The decision of the arbitrator shall be final and binding upon the Parties, and judgment may be entered thereon in accordance with applicable law in any court having jurisdiction.
仲裁裁决应为终局,并对双方有约束力,并可根据适用法律由任何具有司法管辖权的法院作出判决。
应用推荐