May I remind everyone that this committee has authority to make a binding decision.
让我提醒大家这个委员会有权做约束性的决定。
The CHMP's recommendation has now been forwarded to the European Commission for the adoption of a legally binding decision.
目前,CHMP的建议已被提交至欧洲委员会,以便作为一种具有法律约束力的决定而被采用。
Early action plans are similar to early decision plans, but are not binding.
提早行动计划与提早决定相似,但并不具备约束力。
The vote is not binding on the FDA, but approval would lend powerful support for a final decision by the agency charged with protecting the nation's food and drug supplies.
这项投票对FDA并不具有约束力,但是一旦通过,将对这个负责保护国家食品和药品安全的部门下最后决定时获得很强有力的证据支持。
By default, a local instance is picked over a remote instance and this decision can be made without involving the Proxy binding component.
缺省情况下,本地实例会比远程实例优先选择,该决策的作出并不涉及考虑代理绑定组件。
After making that decision, you specify which WSDL binding to use and where the output files should go.
在进行了选择之后,您需要指定使用哪一个WSDL绑定,以及将输出文件发送到何处。
The decision ends hopes of a legally binding deal being sealed next month.
这个决定使得在下个月形成一项具有法律约束力的协议的希望破灭。
You can build a HQL WHERE clause using either binding parameters or simple string concatenation; the decision impacts on performance.
既可以使用绑定参数构造HQL的WHERE子句,也可以使用字符串拼接的方法,该决定对性能会有一定影响。
The decision is legally binding on most solar panels imported into the United States, the newspaper reported, noting that no one in the industry became aware of it until the last few weeks.
这项决定对进口美国的大部分太阳能电池板都具有法律约束力,这家报纸报道,它说行业中任何一个都没有意识到这一点,直到最近几个星期才恍然大悟。
Early decision plans are binding.
提早决定计划具有约束力。
Science has yet to answer the binding problem of decision-making.
科学尚未解答做决定的捆绑问题。
While his ultimate decision will not be legally binding in California, it could influence the legal arguments there.
尽管他的最终裁决对于加州的案件不会有法律约束力,但它可以对那里的法律争论产生影响。
The arbitration decision reached by the arbitrators shall be accepted by both parties as final and binding.
仲裁员所作的仲裁裁决应为双方当事人作为终局裁决接受,对双方均具有约束力。
The decision made by the arbitration commission shall be accepted as final and binding upon both parties.
仲裁委员会作出的仲裁决定为终局裁决,对双方均具有约束力。
Regarding the decrease of remuneration each party can request the decision by a qualified third party as jointly designated by the customer and LPKF whose decision is binding on the parties.
关于降低价款的幅度,合同各方可要求一位经客户和乐普科共同指定的有资质的第三方进行决定,其决定对合同签约方均具有约束力。
The decision of imposing stoppage of work its extent& monitory penalty shall rest with employer& binding on the contractor.
强制停止工作、范围及监测处罚的决定应取决于业主并对承包商有约束力。
The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.
仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。
The decision made by the commission shall be accepted as final and binding up in both parties.
仲裁委员会的仲裁为终局裁决,对双方均由约束力。
The decision of the arbitrator shall be final and binding on the Members.
仲裁人的裁决应为最终的,并对各成员具有约束力。
Any arbitration decision rendered in conformity with this Article shall be final and binding upon the Parties.
根据本条款做出的任何仲裁决定是终局的,对双方均有约束力。
The decision made by the Arbitration Commission shall be regarded as final and binding on both parties.
仲裁委员会委员会所作的决定应视为终局决定,对双方都有约委员会束力。
The decision made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties.
该会的裁决是终局的,对双方均有约束力。
The decision made by the arbitration commission shall be accepted as final and binding upon both parties.
仲裁委员会的决定是被视为最终的裁决,双方都要履行。
The decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties.
该仲裁裁决为终局裁决,双方均受其约束。
The decision of the arbitrators shall be binding and conclusive upon the Parties to the Dispute, their successors and permitted assigns, and they shall comply with such decision in good faith.
仲裁裁决对争议双方及其继承人和允许的受让人具有终局约束力,他们应当善意遵守该仲裁裁决。
The decision of the arbitrators shall be binding and conclusive upon the Parties to the Dispute, their successors and permitted assigns, and they shall comply with such decision in good faith.
仲裁裁决对争议双方及其继承人和允许的受让人具有终局约束力,他们应当善意遵守该仲裁裁决。
应用推荐