She thought that having his child would bind him to her forever.
她以为生了他的孩子就会永远把他留住。
She holds the plastic cuffs that bind her hands as close as she can, hoping to melt them.
她将锁住她双手的塑料手铐尽量地靠近过去,希望能熔断它们。
Step 5. Now it is time to bind your character and his or her clothes.
第5步。现在是绑定你的性格和他或她的衣服。
Thus he used his neutral charm, rather than a compulsion, to bind her loyalty to him.
因此莫恩多并未强迫,而是使用他天生的魅力来束缚她对她的忠诚。
Mary asked me to help her to bind up her long hair.
玛丽让我帮她把长发扎起来。
He said that he was bound for ever by his word, but he did not want to bind Natasha and would leave her perfect freedom.
他说他永远要用诺言来约束自己,但是他不愿意束缚娜塔莎,给予她以充分自由。
A lilac had mated with a copper beech, and to bind them yet more closely to one another the malevolent ivy, always an enemy to grace, had thrown her tendrils about the pair and made them prisoners.
一棵紫丁香与铜榉长到一块儿去了,而那永远与优雅为敌的常青藤,还恶毒地伸出弯曲的蔓须,把这对伙伴更紧地卷绕起来,使它们沦为俘虏。
She ordered her servants to bind her husband with ropes. Antipholus all the while hotly exclaiming against this false accusation.
她吩咐仆人用绳子把她丈夫绑起来。安提福勒斯一直气冲冲地喊冤叫屈。
In fact... Nothing has ever been able to bind her mind.
事实上……从来没有什么东西能约束她的思维。
Shiota's works of black "webs" have been very popular and at her first exhibition in China she will present drawings, photography, and small-scale sculpture to bind a new audience into her work.
盐田千春的黑色“网”系列作品非常受欢迎,此次在北京的首次个展将展示她的纸上绘画,摄影和小型雕塑作品,以餍视听。
In a word, self and other images are two chains and bind each other to push on the content in her works.
总之,在她的作品中,“自我”的形象和“他者”的形象成为两个链,互相缠绕并推进内容。
Using a coil of rope to bind her hands, the men were free to proceed.
可他们用一卷绳索绑住她的双手后,他们入手下手随心所欲。
She does not bind their tender hearts to her own by the cords of love; for she is "too busy."...
她没有用爱的细索把他们的心和自己的连系在一起,因她太忙了。
She ordered her servants to bind her husband with ropes.
她吩咐仆人用绳子把她丈夫绑起来。
She ordered her servants to bind her husband with ropes.
她吩咐仆人用绳子把她丈夫绑起来。
应用推荐