• A renewed construction package costing up to 1 billion US dollars is also to be announced.

    一项耗资10亿美元的新建设计划宣布

    youdao

  • It is estimated that to meet the 2050 challenge, investment must double to 83 billion US dollars a year.

    估计,为了应对2050年的挑战投资必须翻一番,达到每年830亿美元

    youdao

  • The project lasted 4 years and cost 1 billion US dollars.

    这项工程持续了并且花费了十亿美元。

    youdao

  • Last year bilateral trade volume reached 3.5 billion US dollars.

    去年双边贸易额已达35亿美元

    youdao

  • In 2010, our trade reached a record high of 56.2 billion US dollars.

    2010年,中荷贸易额达到562亿美元,历史新高。

    youdao

  • In 2010, China's trade volume with Asian countries reached 931.6 billion US dollars.

    2010年,中国亚洲国家贸易额达到9316亿美元

    youdao

  • 8 billion us dollars of revenue was brought in to service industries in the same year.

    同一年,它服务业带来18亿美元税收

    youdao

  • Foreign exchange earnings from international tourism topped 40.8 billion US dollars, down 2.6 percent.

    国际旅游外汇收入408亿美元下降2.6%。

    youdao

  • This amount than previously announced over five billion us dollars, almost 600 million us dollars.

    一金额此前公布的50亿美元6亿美元。

    youdao

  • In the case of the Pakistan earthquake, the Bank mobilized half a billion US dollars in about two weeks.

    巴基斯坦地震发生之后世行大约两个星期内调动了5亿美元

    youdao

  • Bilateral trade volume hit 17.58 billion US dollars last year, registering a year-on-year increase of 31.3%.

    去年双边贸易额达175.8亿美元同比增长31.3%。

    youdao

  • In the first eight months of this year, our two-way trade grew by 21.8% year-on-year to 372 billion US dollars.

    今年8个月双方贸易额达3721亿美元同比增长21.8%。

    youdao

  • We should strive to bring our bilateral trade volume to between 60 billion and 80 billion US dollars by 2010.

    力争2010年使中俄贸易额达到600亿至800亿美元

    youdao

  • To date, 10.1 billion us dollars has been put to use, including 3.1 billion us dollars of concessional loans.

    目前实际使用101亿美元其中包括31亿美元优惠信贷。

    youdao

  • The target of 100 billion US dollars for the bilateral trade volume in 2008 has been fulfilled 3 years ahead of time.

    2008双边贸易额1000亿美元目标提前3实现

    youdao

  • Sealand turned out not to be an option as it was prized at 750 million euros, which equals nearly one billion US dollars.

    西因为出价7亿5千万欧元无法成为一个选择--几乎就是10亿美元

    youdao

  • They've announced approximately 1.2 billion us dollars of revenue and that obviously is better than what they projected.

    他们已经宣布其第一季度收入约为12亿美元显然他们预期的要好。

    youdao

  • In 2008, the bilateral trade volume reached 14.4 billion us dollars, up by 45.4% over the same period of the previous year.

    2008年双边贸易额144亿美元同比增长45.4%。

    youdao

  • Its import and export value increased from 20.6 billion US dollars to 2173.8 billion US dollars, the third largest in the world.

    进出口贸易总额206亿美元攀升至21738亿美元,成为全球第三贸易国。

    youdao

  • Our trade in goods hit a record of over 50 billion US dollars in 2010, and a goal was set to double this figure in the next 5 years.

    中英双边贸易额实现新的突破。 去年,双边货物贸易额首次超过500亿美元,双方确立今后双边贸易额达到1000亿美元目标

    youdao

  • China ran a deficit of 12.25 billion US dollars, with 99.53 billion US dollars in exports, and 111.78 billion US dollars in imports.

    其中中国出口995.3亿美元进口1117.8亿美元,逆差122.5亿美元。

    youdao

  • US direct investment in China has topped 64 billion US dollars and the US remains the No. 1 source of foreign direct investment for China.

    美国对华直接投资总额达640亿美元,美国继续中国最大外资来源国。

    youdao

  • The bilateral trade volume increased from 30 million US dollars when bilateral relations were normalized in 1991 to 6.74 billion US dollars in 2004.

    贸易额1991年两国关系正常化的3000万美元增加2004年的67.4亿美元。

    youdao

  • Over the past few years, China's foreign investment attraction has maintained good momentum with an annual FDI of around 40 billion US dollars.

    近几年我国利用外资一直保持良好势头每年吸收外商直接投资总额大体保持在400多亿美元水平。

    youdao

  • Revenue net of interest expense rose 59 percent in the fourth quarter to 25.4 billion US dollars, reflecting in part the addition of Merrill Lynch.

    收入利息费用增长百分之59,第四季度的25.4亿美元部分反映美林增加

    youdao

  • The signing of the contract in Tehran, saw officials from the Iranian Oil Ministry, give an initial estimate of cost at about 2 billion US dollars.

    伊朗石油部官员们那里了解到,德黑兰签署合同来看,成本初步预算大约二十亿美圆左右。

    youdao

  • China's average annual import volume has reached close to 560 billion US dollars since 2001, generating some 10 million jobs for our trade partners.

    2001年以来中国年均进口额5600亿美元相关国家和地区创造了约1000万个就业机会

    youdao

  • China's average annual import volume has reached close to 560 billion US dollars since 2001, generating some 10 million jobs for our trade partners.

    2001年以来中国年均进口额5600亿美元相关国家和地区创造了约1000万个就业机会

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定