So you end up with the kind of logic that appeals to Bill o 'reilly viewers.
所以,最后你可能会和比尔·奥雷利的观众们有同样的逻辑。
This would have come as a surprise to Bill o 'reilly, the host of a Fox News programme.
这应该出乎fox新闻节目主持人比尔·奥雷利(Bill o ' Reilly)的意料之外。
He told host Bill o 'reilly that recent court rulings striking down voter ID laws in Wisconsin and North Carolina meant that people would "vote 10 times, maybe."
他告诉主持人比尔·奥莱利,最近在威斯康辛和北卡罗来纳州法庭裁决驳回了选民身份法可能意味着选民会“投十次票,也许。”
Bill o 'reilly, a talk-show host, devoted a recent segment to the story of an illegal alien who got drunk and accidentally killed two attractive white girls with his car.
电视脱口秀主持人Bill O' Reilly最近主持了一次有关这个问题的节目。他讲了个例子,一个非法入境移民,喝了酒开车,把两个漂亮白人女孩给撞死了。
After hearing this, Bill Clinton said, 'I'd kill for somewhat frosty.' "— Conan o 'brien."
是啊,听了这个之后,比尔·克林顿说,“要是我也能‘有点冷淡’,我死了都行。”
After hearing about it, Bill Clinton said, 'Yeah, that's not the only kind of job she's turned down.' "— Conan o 'brien."
嗯,听说这个消息后,比尔·克林顿说,是啊,这不是她拒绝的唯一一种工作。
Bill Gates invested his own money into his first business, a project called Traf-O-Data.
比尔·盖茨把他自己的钱投到自己第一笔生意中,那是一项叫做“Traf - O - Data”的计划。
Bill Sikes broke open a small window at the back of the house, then shone his light into O liver's face.
比尔·赛克斯打破房子后面的一个小窗户,然后把手中的灯光射在了奥利弗的脸上。
Business was tailing off by 10 o 'clock, so at eleven sharp Bill closed for lunch.
生意是在10点前质量下降,所以在十一点吃午饭了。
Microsoft maven Bill Gates co-founded a data business that focused on traffic counts, Traf-O-Data, when he was in high school.
微软专家比尔·盖茨参与创建了一个针对交通量调查的Traf - O - Data数据公司,当时他还在上高中。
Microsoft maven Bill Gates co-founded a data business that focused on traffic counts, Traf-O-Data, when he was in high school.
微软专家比尔·盖茨参与创建了一个针对交通量调查的Traf - O - Data数据公司,当时他还在上高中。
应用推荐