Bill Gates said that, 'All I have done is to try my best.
比尔·盖茨曾说过:“我所做的一切都只是尽我所能。”
Bill Gates said, people can create the most value is the part above the neck.
比尔·盖茨说,人最能创造价值的就是脖子以上的部分。
Microsoft founder Bill Gates said, "It's fine to celebrate success, but it is more important to heed the lessons of failure."
微软的创建者比尔.盖茨说过:“庆祝胜利是很好的,但是从失败中吸取教训则更重要。”
Microsoft Corp. 1 founder Bill Gates said in Davos, Switzerland this year that the problem of unwanted 2 commercial email would soon be solved by his company.
微软公司创办人比尔盖兹今年在瑞士达沃斯市表示,他的公司很快就会解决垃圾广告邮件的问题。
Of Microsoft founder Bill Gates, Jobs said: "I wish him the best, I really do."
谈到微软创始人比尔·盖茨时,乔布斯说:“我真心希望他是最优秀的。”
"Not everyone can be Bill Gates," Yuan said.
“不是每个人都可以成为比尔·盖茨,”袁亮说。
The billionaire, whose wealth ranks second only to Microsoft's founder Bill Gates, said he believed that rail offered both environmental and cost advantages over road.
这位财富仅次于微软创始人比尔·盖茨的亿万富翁表示,与公路相比铁路兼具环境和成本两个优势。
It even coaxed a rare essay out of Bill Gates, who objected to Ridley's claim that Africa needs industrialization rather than aid (it needs both, Mr. Gates said).
本书还让比尔·盖茨写了一片短文,文中他驳斥了里德利“非洲需要工业化而非援助”的主张,盖茨先生说,非洲两者皆需要。
Even someone like Bill Gates can feel uncomfortable spending his billions; it is said he used to always travel economy class because he didn’t see the need to spend more money on first class.
甚至像比尔盖茨先生也会因为花钱而感到不高兴,有人说他乘飞机时都选择经济舱而不是头等舱。
NOT content with having devoted his career to amassing the biggest fortune in history, Bill Gates has said that he wants to devote the rest of his life to giving it away.
并不满足于聚集了有史以来最大的一笔财富这一事业,比尔·盖茨说他想把剩余的时间用来捐赠掉这笔钱财。
I don't know if there is any sense in that, but it's said that both Bill Gates and Einstein had big teeth.
据说,比尔-盖茨、爱因斯坦的牙都挺长的。
In a letter to Warren Buffett and Bill Gates, who called on their billionaire peers to give away half of their wealth, Chen said it is noble and great to return one's wealth to the world before death.
他说,能够把财富归还世界,是一种高尚和伟大。
As Bill Gates once said, “The vision is really all about empowering workers.”
正如比尔盖茨曾经说过,“我们的目标是真正赋予工人所有的权利。”
Speaking at a Microsoft event in Singapore, Mr Ballmer said: "Bill Gates (is first) because he is Bill Gates.Bill literally receives four million pieces of e-mail per day, most of it spam.
在新加坡举行的一次微软年会上,鲍尔默先生说:“比尔·盖茨之所以拿第一,就因为他是比尔·盖茨,确切地说,比尔每天都能收到四百万封电子邮件,大多数是垃圾邮件。”
Bill Gates, the former chief executive of Microsoft, said in a statement that he was "truly saddened to learn of Steve Jobs's death".
微软前首席执行官比尔·盖茨在一份声明中说,“得知史蒂夫·乔布斯去世让他陷入阴郁”。
"I'm the smartest man in the world," said Bill Gates. "the world needs smart men." he grabbed a parachute and jumped out.
比尔•盖兹说“我是世界上最聪明的人,这个世界需要聪明的人。”于是,他抓了一个降落伞就往下跳。
Bill Gates once said you are the most optimistic person he has ever known. Do you think you are optimistic, and why?
比尔·盖茨曾说您是他认识的最乐观的人。您认为自己是乐观的人吗?
Q3:Bill Gates once said you are the most optimistic person he has everknown. Do you think you are optimistic, and why? Is it born with or learnedlater?
比尔盖茨曾说你是他认识的最乐观的人。您认为自己是乐观的人吗?乐观是与生俱来还是后天培养的?
Bill Gates once said he learned more about business strategy at the baize than in classrooms-though these days he apparently prefers the more stately game of bridge.
比尔·盖茨曾说自己在牌桌上学得的商业战略要比在教室里学到的还要多。不过近几年来他明显对比较高雅的桥牌更感兴趣。
Echoing Bill Gates' comments at Davos last year, Mr. Priem said that the "war for talent" was just beginning.
普里姆重复了比尔·盖茨去年在达沃斯的言论,认为“人才大战”刚刚拉开帷幕。
Things are on the up for US billionaires with more than half of them adding to their net worth in a year which once again saw bill Gates as the richest of them all, Forbes magazine said on Wednesday.
《福布斯》杂志周三称,美国亿万富翁们的财政情况正在好转,超过半数的富豪在过去一年中净资产有所上升,而比尔·盖茨则再次成为美国首富。
Microsoft co-founder Bill Gates has said digital currencies could have an impact on global remittances, but suggested that bitcoin isn't the best application of the technology.
微软联合创始人比尔·盖茨称,数字货币将会对国际汇款造成巨大冲击,但是,比特币并非这项技术实现作用的最佳途径。
Things are on the up for US billionaires with more than half of them adding to their net worth in a year which once again saw Bill Gates as the richest of them all, Forbes magazine said on Wednesday.
福布斯杂志星期三发布消息:美国亿万富翁超过半数一年以来市值有所增加,并且再次看到比尔盖茨第17次登顶富豪板。
Things are on the up for US billionaires with more than half of them adding to their net worth in a year which once again saw Bill Gates as the richest of them all, Forbes magazine said on Wednesday.
福布斯杂志星期三发布消息:美国亿万富翁超过半数一年以来市值有所增加,并且再次看到比尔盖茨第17次登顶富豪板。
应用推荐