现在我要向你告别。
This bid for the Crafer family's farms now under review has stirred up the considerable concern in a country that mostly depends on the dairy industry.
目前正在审查的对Crafer家族农场的收购,在一个出口收入大部分依赖乳制品行业的国家,引起了相当大的担忧。
Never mind that winning an eBay bid is a binding contract and now the guy has little chance of selling the tickets.
虽然赢得易趣的出价是有约束力的合同,但是现在这家伙卖出门票的可能性几乎不存在了。
By early evening, the board had changed its mind again - and was now advising shareholders that they should accept the bid.
晚上的早些时候,股东会已经再一次改变主意,现在建议股东接受对方的出价。
Now you may be invited back to bid again and win the house you had your heart set on, perhaps because competitive bidders have bid low, too.
那么现在你可以再次出价并赢得这所你心仪的房子了——或许是因为原有的竞价对手现在开了更低的价格。
The company nevertheless submitted a bid in a tendering process which it now argues is illegal.
不过阿尔斯通自己也是竞标进程中的一员,现如今它称这项招标是非法的。
Now young Mr Rajapaksa, charming, London-educated and fond of rugby, is leading a bid for Hambantota to host the 2018 Commonwealth games.
年轻迷人的拉贾·帕克萨于伦敦留学归来,热爱橄榄球运动,目前忙于申办2018年的英联邦运动会。
Now the country of 1.4m people is set to pull off another coup, gaining green lights from the European Commission and the European Central Bank for its bid to adopt the euro on January 1st 2011.
今天,拥有140万人口的爱沙尼亚再次整装待发,出价2011年1月1日起采用欧元,目标直指欧洲委员会及欧洲央行绿卡。
Having secured the games with a conservative bid that put most of the events in well-heeled Barra and Copacabana, the authorities are now tweaking the plan.
在以保守竞标(将大部分赛程安排在富裕的Barra和Copacabana区)争取到比赛主办权后,主管机关现在正在为经费伤透脑筋。
If the Maple bid succeeds, the Banks would be key members of a group controlling more than 80% of share-trading and a clearing house that until now was run as a not-for-profit utility.
如果枫叶财团中标,TMX银行将属于一个团体的主要成员,这个团体控制超过80%的股票交易和一个票据交换所,这个票据交换所目前是非盈利性实体。
Fiorina is now an adviser to Republican Sen. John McCain in his bid for the White House.
Fiorina现在是共和党参议员麦凯恩(John Mc Cain)竞选进入白宫的一名顾问。
But for Mr Putin, the anti-missile shield is just a bid to revive the old Star Wars programme against the Kremlin—if not now, then in the future.
但是对普京而言,反导防御体系不过是想努力复活原先对抗克里姆林宫的“星球大战(Star Wars)”计划——如果不是在现在,那么就是在未来。
Another possibility is that having recently abandoned a bid for J. Sainsbury, a British supermarket chain, the QIA might now want to buy Cadbury instead.
还有一个可能来自QIA,他们最近放弃了英国连锁超市J .Sainsbury的竞标,可能转而并购Cadbury。
It has had several owners and now is to be sold at auction and collectors from around Europe are expected to bid on it.
曾经有几个人拥有过这把椅子,现在将要拍卖。欧洲各地的收藏家预计要为拥有而展开竞标。
Instead of asking for volunteers at the gate to leave overbooked flights, Delta Air Lines now is enabling travelers to bid on the opportunity much earlier in the process.
与其在登机口说服游客自愿离开已经超售的航班,达美航空现在可以让旅行者提前为补偿的现金券竞价,并接受航班变更。
Tanzania has adjusted its plans and the road through the park will now be unpaved, with game rangers controlling traffic with gates in a bid to avoid disturbing the annual migration of wildebeest.
坦桑尼亚已经调整了计划,穿越公园的公路将不会铺设柏油,同时公园管理者们会通过大门来控制交通以避免打扰角马的年度迁徙。
Else I would have run to him, and bid him kiss me now, before all the people; even as he did yonder among the dark old trees.
要不我就朝他跑过去,当着所有人的面要他亲我了——就象他在那片黑黑的老树林子里那样。
Now, he must defeat Rio De Janeiro’s violent crime, which residents call the biggest cloud over their city’s postcard-perfect bid.
现在,他必须战胜里约热内卢的暴力犯罪,这是当地居民称之为他们城市明信片里完美申奥的最大黑云。
Now Mr Ellison’s bid to profit from HP’s loss has triggered both a lawsuit and a fresh bout of mudslinging.
现在埃里森先生想要从惠普的损失中谋取利益的想法引发了一场官司和新一轮的隐私大公开。
Now it is set to pull off another coup, gaining green lights from the European Commission and the European Central Bank in its bid to adopt the euro on January 1st 2011.
现在,它正开始努力获取另一次成功,即得到欧盟委员会及欧洲央行对其申请的准许,在2011年1月1日加入欧元区。
But what is new today is that non-Arab Iran is now making a bid for primacy - challenging Egypt and Saudi Arabia.
时至今日,斗争的新动向却是非阿拉伯的伊朗也加入到霸权争夺中来了,并且有力的挑战着埃及和沙特阿拉伯。
It is now being taken over by Volkswagen, its erstwhile target in a drawn-out takeover battle, after buckling under the weight of debt and derivatives it took on in a bid to wrest control of VW.
大众是保时捷旷日持久的收购战中的早期收购目标。 此前,保时捷为控制大众持有了大量债券和衍生品,却最终被压垮。
Ranbaxy, a big Indian generics firm, gobbled up six competitors last year and is now talking with private-equity firms about a bid for the generics arm of Germany's Merck.
印度仿制药大厂南新去年一口气吞掉了6个竞争者,目前正与私人股本公司洽谈,以竞标德国默克的仿制药子公司。
Ford management, initially skeptical of Geely's bid, now believes the Chinese company could successfully run Volvo, say people familiar with the situation. A Ford spokesman declined to comment.
知情人士说,福特的管理层最初对吉利的竞标表示怀疑,现在它认为这家中国公司可以成功运营沃尔沃。福特的发言人不予置评。
Ford management, initially skeptical of Geely's bid, now believes the Chinese company could successfully run Volvo, say people familiar with the situation. A Ford spokesman declined to comment.
知情人士说,福特的管理层最初对吉利的竞标表示怀疑,现在它认为这家中国公司可以成功运营沃尔沃。福特的发言人不予置评。
应用推荐