" But mom just don't listen to, insist on beside with me, also always said to me: "no, no matter how old are you, in the mother's eyes is always a child.
可妈妈就是不听,坚持要在旁边陪着我,还总对我说:“不,不管你多大,在妈妈眼里永远是孩子。”
Then, with incredible gentleness for such an enormous creature, the larger manatee nudged the little one with her paddle-shaped flipper and pushed it to the surface beside me.
接着,那个大个的海牛用它浆一样的脚掌推着那个小家伙,把它推出水面,推到我旁边,那动作温柔的让人无法相信来自这么巨大的生物。
On the main street, a tall, thin man with a goatee beard slid up beside me.
主干道上,一个瘦而高、长着山羊胡男子从我旁边溜过。
I am confident that my redeemer who lives is walking with me beside me, day by day.
我很自信我的救世主正日日伴随在我身边。
As we walked out to the South Lawn to get on the helicopter, with Chelsea between Hillary and me and Buddy walking beside me, photographers took pictures that revealed the pain I had caused.
我们朝停直升机的南草坪走去,切尔西走在我和希拉里中间,家里的宠物犬巴迪在我旁边。摄影师们拍下的照片把我带给亲人的痛苦暴露无疑。
I sit beside it, reading or drinking my coffee, as though it is some sort of tamed, predictable animal that has no closer connection with me.
我坐在海边,看书或是喝咖啡,这时它就像一只经过驯服的容易控制的动物一样,安静地待在那里,跟我并没有更近的接触。
Then Balaam said to Balak, "Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the Lord will come to meet with me.
巴兰对巴勒说:“你站在你的燔祭旁边,我且往前去,或者耶和华来迎见我,他指示我什么,我必告诉你。”
I coughed. A little smoke was getting past the towels. So I lay on the floor with Charlie beside me and waited.
我开始咳嗽,缕缕烟雾透过毛巾(钻了进来),于是我跟查理都躺在地板上等待救援。
With a bound I was beside the bed; she tried to elude me, but I seized her by the throat-like this, do you see? -tight!
我一步跨到床边,她想躲开,可是我掐住她的喉咙——就像这样,看到了吗?掐得紧紧的!
He was sitting right beside me at that time and we chatted with each other.
当时他坐在我旁边,我们也就聊起天来了。
Come beside me, friend, and wait the time with me” (Matthew 26:40, author paraphrase).
来跟我一起,朋友,和我一起等待时间的到来。
Gloria placed the photo on our mantle and knelt down beside me. "Just pray with me," she said, holding my hand.
Gloria把照片放在我披风旁边,拉着我的手说:“和我一起祈祷好了”。
So she had a telephone specially installed beside her bed in order that she might have one last conversation with me.
于是,她让人专门给她的床边安装了一部电话,这样她就能够和我最后说上几句话。
Meanwhile, I should also prepare for the bad times, either alone or with someone beside me.
同时,一个人也好,和别人在一起也好,我也要也去准备艰难时世的到来。
Just then I heard thoughts in my head telling me to fill myself with love and then to place my hand beside this radiant butterfly.
就在这时一个想法告诉我去发扬我的爱心,把手放在这只蝴蝶的旁边。
I have that curiosity beside me at this moment, but not a trace of writing now remains beyond a single scratch, such as a man might make with his thumb-nail.
这件纪念品至今还留在我身边,但已无法辨认上面的字,只剩下一些像是指甲刮出来的痕迹。
With excitement radiating from her face little brown-eyed jeanine stood attentively beside me in her too-small pajamas while I completed the process of unraveling my surprise.
在我好奇地拆开包装时,小简妮穿着短小的睡衣,睁着褐色的眼睛,聚精会神地站在我的边上,脸上带着兴奋的表情。
Thought I was alone with no one to hold, but you were always right beside me.
认为我是独自一人无人依靠,但你总是在我身旁。
Somebody close beside me grabbed my hand, 'Come brother, you come with me!
抓住我的手,某人在我旁边关闭,'变成兄弟,你与我一起来!
Say you need me with you, here beside you.
说你需要我和你在一起,站在你身旁。
Say you need me with you, here beside you.
说你需要我和你在一起,站在你身旁。
应用推荐