Speaking ahead at the event, Nicklas Bendtner said: "This is a fantastic project to bring young people closer together and understand each other."
在活动前的讲话中,本特纳表示:“这是个奇妙的活动,有助于青少年们亲密接触并互相交流。”
"When I first started playing I wasn't the team player I could be - and now I am starting to adapt the way I should and have been doing well for them, " Bendtner said on Arsenal TV Online.
“当我最初开始踢球时,我并不是像一个现在这样的团队球员,现在我适应了这种方式,我为球队做得很好。”本特纳告诉阿森纳官网说。
There was also the Adebayor bust-up with Bendtner and, again, Wenger said he didn't see it and it was no big deal.
此外还有阿德巴约与本特纳之间的冲突,再一次,温格说他没看见,而这并非什么大不了的事。
"It is an immensely great honour to be awarded Player of the Year by the fans," said Bendtner.
“能够被球迷认可,被他们选为丹麦最佳球员,这对我来说是个天大的荣幸。”本特纳说。
You have to remember players like Walcott and Bendtner are not the same as they were at the start of the season, " said the Frenchman."
“你必须看到像沃尔科特和本特纳这样的球员已经不同于他们在联赛开始的时候,”温格说。
Having said that, Nicklas Bendtner had the tie at his feet and he took the touch like my grandma.
不过,本特纳的脚下掌握着比赛的命运,他的停球就像我奶奶。
The manager may be without them in Turkey too. "Johan Djourou is possibly out, Bendtner possibly, Sagna possibly, Gallas unlikely, but he is a possibility for Sunday against West Ham, " said Wenger.
“朱鲁可能出场,本特纳可能,萨尼亚可能,加拉不太可能,但是他可能参加周日对西汉姆比赛,”温格说。
"If we win tomorrow and Dynamo Kyiv win too, we are through to the next round," said Bendtner at Tuesday's pre-match press conference.
“如果我们明天赢了,基辅迪纳摩也赢了,我们就晋级到下一轮,”本特纳在周二新闻发布会上说。
"It is a difficult question to answer at the moment because we don't have everybody back and we don't have news from Bendtner and Arshavin, " said Wenger.
这位阿森纳主帅在周四中午接受官网访谈,此时,他的一些球员还没有从国家队回归。
"It is a difficult question to answer at the moment because we don't have everybody back and we don't have news from Bendtner and Arshavin, " said Wenger.
这位阿森纳主帅在周四中午接受官网访谈,此时,他的一些球员还没有从国家队回归。
应用推荐