When the workshop ended (later than usual), I went with Lima and Belano to the bus stop.
上完课后(比平常结束得晚点),我跟利马和贝拉诺去了公共汽车站。
Belano shook my hand and told me that I was one of them now, and then we sang a ranchera.
贝拉诺握着我的手说,从现在起我就是他们中的一员了,然后我们又唱了一首老情歌。
Belano and Lima looked at me and said that I was clearly a visceral realist already and that together we would change Latin American poetry.
贝拉诺和利马盯着我说看来我已经是个本能现实主义者了,我们几个联合起来必将改变拉丁美洲的诗歌现状。
Then Arturo Belano got up and said that they were looking for poets who would like to contribute to the magazine that the visceral realists were putting out.
后来,阿图罗·贝拉诸站起来说他们正在寻找志愿为本能现实主义者办的杂志做点事的诗人。
At first I worried that Belano and Lima were so busy talking to every freak who came up to our table that they'd forgotten all about me, but as day began to dawn, they asked me to join the gang.
我开始还担心贝拉诺和利马跟每个凑到我们这张桌的怪胎说话,忙忙碌碌得全然忘了我的存在,可是天快亮的时候,他们邀请我入伙。
At first I worried that Belano and Lima were so busy talking to every freak who came up to our table that they'd forgotten all about me, but as day began to dawn, they asked me to join the gang.
我开始还担心贝拉诺和利马跟每个凑到我们这张桌的怪胎说话,忙忙碌碌得全然忘了我的存在,可是天快亮的时候,他们邀请我入伙。
应用推荐