I mean reaction no.1 it's nice being the boss.
这是我的反应是,第一,做个老板真好。
It's the being the boss part that is wearing me out.
它的老板是我的一部分,这是服装。
While the venture is her first major foray outside the music world, beyonce is no stranger to being the boss.
虽然这是她在音乐领域之外的第一次创业尝试,但碧昂斯却并非首次当老板。
If it turns out you're not the type of person who's comfortable being the boss, you've risked little and still have the security of your job.
如果事实证明你不是做老板的合适人选,你也只承担了少许的风险并且仍然安然于你的工作。
Being the boss might mean more money and challenging work but it can also take a toll on physical and mental well-being, according to a Canadian study.
加拿大一项研究发现,当老板虽然意味着高收入和具挑战性的工作,但可能影响到生理和心理健康。
Whether you’re the CEO of a fortune 500 company, the owner of a small business or a floor supervisor at a telemarketing firm, being the boss is never easy.
无论你是电话销售公司的基层经理、小企业主或者世界500强公司的CEO,当老板从来都不简单。
That is a fair approximation of the way in which the next boss is being chosen.
那是一个挑选下任老板的大体近似方式。
The boss had a go at me for being late for work.
我上班迟到,老板剋了我一顿。
When I went down to the bank and got a business loan, I knew I'd love being my own boss.
当我去银行并获得商业贷款的时候,我知道我喜欢做自己的老板。
It comes from being free to wake up under the sky and being your own boss.
这来源于在天空下自由地醒来,一切由自己作主。
If you can give your boss something he or she needs (a new client or a sizable contract, for example) just before merit pay decisions are being made, you are more likely to get the raise you want.
如果你能在决定绩效工资之前满足老板的需求(比如一个新客户或一份大合同),你就更有可能得到你想要的加薪。
Being attuned to cultural differences, Europeans are better at working in this environment, ” says Richard Archuleta, the company’s (American) boss.
而欧洲本来就是一个多元化的国家,对这种文化差异的适应使这里生发出来的企业更能适应这种工作环境。”理查德.阿楚来塔(RichardArchuleta),塑胶逻辑公司美国部的老板就这样表示。
If you know something needs to be done, do it without being prodded, and if your boss asks for help in a group setting, be the first to volunteer.
如果你看到某件事情需要做,在没被指示之前就做好它,而且,如果你的上司在一个团队中开口要求帮忙的话,第一站起来。
He'd need to borrow the money, but he'd make a pretty good living, and the freedom of driving and being his own boss appeals to him.
如果这样,他肯定需要借钱,但这活能使他过上好日子,同时开车的自由感以及当自己老板的感觉让他心动不已。
I have family working in the City who try to tempt me but I'm far too happy being my own boss.
我有家人在金融城工作,试图引诱我加入,可是当自己老板的感觉比那要好的多。
The day after she was told she was being made redundant, McClain heard from a colleague that her boss had offered her job to someone else in the office.
在得知自己被解雇的第二天,麦克莱恩从一个同事那里得知她的老板已把她的工作转交给办公室的其他人。
One of the few precious joys of being boss is the ability to choose your subordinates.
身为上司,为数不多的宝贵乐趣之一,就是有权选择自己的下属。
It could be caused by a colleague blocking your favorite project, a boss who is too disorganized to get to your meeting on time, or simply being on hold on the phone for a long time.
它有可能是因为您的一位同事妨碍了您最喜欢的某个项目或是您的一位上司太缺乏时间观念而不能准时参加您的会议或者只是简单地因为您在电话这头等待的时间太长了。
He saw how the White House cynically used the popularity of his boss, Mr Powell, while being wildly jealous of it.
他看清了白宫是如何借助他的上司鲍威尔的知名度,对其冷嘲热讽,同时又对他的知名度妒火中烧。
If their boss sees programmers sitting together looking at the same monitor, he might storm into the manager's office and demand to know why "resources" are being wasted.
如果他们的老板看到几个程序员坐在一起看着同一个监视器,他也许会冲进经理的办公室,要求知道为什么浪费“资源”。
Costs are being scrutinised across the group: one divisional boss boasts that he now buys his own newspapers and provided his office rug.
在整个集团中,费用严加审核:一个部门经理甚至说他自己订报纸,办公室的地毯也是他出钱买。
At the same time, Mr Duncan is being showered with money by his boss.
同时,邓肯先生正接受着上司给予的大量资金。
Andy: The boss is being unreasonable!
安迪:老板太不讲理了!
There's talk in the air about the boss being replaced by someone younger.
有传闻说老板要被一个年轻同事取代。
One of the beauties of being a deputy is that when passed a hot potato you can always respond by handing it on to your boss.
做一位副手的优点之一就是,当你接过一个烫手的山芋时,你总能把它扔给老板。
In 2004 Chris Bell, the then boss of Ladbrokes, a bookmaker, claimed that at least one race a day was being fixed, and blamed betting exchanges.
在2004年的ChrisBell,当时Ladbrokes的老板——一位赌注登记经纪人,宣称每天至少一场比赛的结局是固定了的,并归咎于赌博交易。
In 2004 Chris Bell, the then boss of Ladbrokes, a bookmaker, claimed that at least one race a day was being fixed, and blamed betting exchanges.
在2004年的ChrisBell,当时Ladbrokes的老板——一位赌注登记经纪人,宣称每天至少一场比赛的结局是固定了的,并归咎于赌博交易。
应用推荐