Poems on history in the Tang Dynasty have a strong consciousness of tragedy, with its surface layer being individual consciousness of tragedy and deep layer being historical consciousness of tragedy.
她们的作品中都透露出了浓厚的悲剧意识,由于时代和个人经历的不同,她们作品中的悲剧意识也有着相似和区别。
Poems on history in the Tang Dynasty have a strong consciousness of tragedy, with its surface layer being individual consciousness of tragedy and deep layer being historical consciousness of tragedy.
唐代咏史诗具有浓郁的悲剧意识,其表层是个体悲剧意识,深层是历史悲剧意识。
Maintaining harmony at home is essential for the well-being of an individual, a couple and their offspring, and even the society.
维持家庭的和谐,对个人、夫妻、后代乃至整个社会都是至关重要的。
He believes that team cooperation results when members go beyond their individual capabilities, beyond what each is used to being and doing.
他认为,当成员超越了他们的个人能力,超越了每个人的工作的时候,团队合作就成功了。
The exact type of stimulation that an individual uses is not as important as being intellectually engaged.
个体使用的具体刺激方式并不如智力投入重要。
Organizations cannot thrive without being focused on their desired end results any more than an individual can thrive without goals to provide a sense of purpose.
组织如果不专注于他们期望的最终结果,就无法蓬勃发展;正如一个人如果没有目标来提供使命感,就无法成功一样。
There is no doubt that being honest is for the benefit of the country and the individual.
无疑,诚信对于国家和个人而言都有好处。
The Statue of Liberty was originally constructed in France before being deconstructed and shipped to America in 350 individual pieces packed in 214 crates.
自由女神像最初是在法国建造的,之后被分解成350块装到214个箱中运到美国。
Mr ElBaradei and others have suggested multinational fuel centres as a way to avoid dangerous technologies being abused by individual governments.
巴拉迪等人已经提议建立跨国燃料中心,作为避免危险技术被个别国家滥用的一种方式。
Parrando's paradox may help scientists find new ways to separate molecules, design tiny motors and understand games of survival being played at the level of individual genes.
帕隆多悖论或许可以帮助科学家在分子分离、设计微型马达,以及理解在个体基因水平进行的生存博弈等方面找到新的方法。
Imagine you are being asked to hire an individual or third-party vendor for a project.
想像一下,您需要为某个项目雇佣个体职员或第三方供应商。
You'll have the opportunity to share love, intimacy, affection, etc., and it can be more abundant than what you experienced at the individual level of being.
你有机会分享爱、亲密、感情等待,那会比你在个体层次存在时所体验到的丰富得多。
So that's about learning and growing as an individual and about being the best.
就是要关注个人的学习、成长,成为最佳。
Program management is a very special type of project management that deals with projects holistically; while at the same time being knowledgeable about the projects' individual performance.
计划管理是非常特殊类型的项目管理,它整体地处理项目,同时了解项目的个别表现。
One individual particle is being absorbed by the metal and exciting an electron.
一个单个的粒子被金属吸收,同时激发出一个电子。
But after a few days - once they've gone round the Moon, as it were - they report an enhanced sense of individual well-being and morale.
但数天之后- - -一旦他们环月球航行后,正如从前一样- - -他们会报告说产生一种逐渐强烈的个体幸福感及昂扬的斗志。
And given what neuroscience and anecdotal evidence have shown us, this state of constant intentional self-distraction could well be of profound detriment to individual and cultural well-being.
神经科学和我们所见的事实已经表明:这种持续的故意的自我注意力分散会对个体健康和社会文化健康产生深远的影响。
Now a new study shows that the direction in which the clock is changed affects the well-being of an individual-at least when the individual is an old mouse.
如今,一项新研究发现:生物钟调节的方向会影响个体的安康——至少对于垂暮之年的老鼠来说是如此。
But well-being for a nation, or flourishing for an individual, is more than just the subjective judgment of life satisfaction.
但幸福对于一个国家,或繁荣对于个人来说,不仅仅是生活满意度的主观判断。
Instead of being wired up to individual devices, by strapping or sticking on sensors, these are incorporated into the materials the garment is made from.
这项技术不是通过缠上或贴上传感器来与各台不同仪器连接,而是把传感器与衣服的材料编织在一起。
In other words, individual well-being is improving even in the face of growing inequality.
话句话说,即使面临着不断扩大的不平等,个人幸福还是不懂提高。
He was, unfortunately, a very disturbed individual, but he was a human being nonetheless.
不幸地是,他是个饱受困扰的人,但无论如何他是一个人。
First, the individual being helped is in distress and unless it escapes on its own it will suffer severe physical harm.
第一,得到帮助的个体动物遇到险情,如果它自己不逃走,将遭受严重的身体伤害。
At any one time, myriad tactical decisions are being made by the individual developers as part of the fabrication and adaptation of the system's software.
在任何一个时间,各个开发者做出无数战术上的决定以作为系统软件组成或改写的一部分。
At any one time, myriad tactical decisions are being made by the individual developers as part of the fabrication and adaptation of the system's software.
在任何一个时间,各个开发者做出无数战术上的决定以作为系统软件组成或改写的一部分。
应用推荐