Printing text being equally authentic.
印刷文字具有同等效力。
This contract is made out in Chinese and English, both versions being equally authentic.
本合同以中文及英文两种文字书就,两种文字的条款具有同等效力。
This Contract, made out in Chinese and English Both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer.
本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力。
Article XXIThe present Convention is established in a single copy in the Englishand French languages, bo th texts being equally authentic.
本公约原本一份,用英文和法文写成,两种文本具有同等效力。
Singed in Sofia on the 28th day of June, 2000 in duplicate in Chinese, Bulgarian, and English languages, each version being equally authentic.
本协定于一九九八年十二月十八日在北京签署,一式两份,每份均用中文、僧伽罗文和英文写成,三种文本同等作准。
This Treaty is established in a single original in the English, Arabic, Chinese, French, Russian and Spanishlanguages, all texts being equally authentic.
本条约应使用英语、阿拉伯语、汉语、法语、俄语和西班牙语制定单一原始文本。
This Treaty shall be signed in a single original in the English, Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish languages, all texts being equally authentic.
本条约签字原件应为一份,其英文、阿拉伯文、中文、法文、俄文和西班牙文各文本具有同等效力。
The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text.
英语商务合同中,有些句式是几乎每一份合同都要用到的,这些句式的翻译也往往是约定俗成的。常见的结构如。
Signed on June 24, 2002, at Wuhan, Hubei Province, the present agreement is made in duplicate in the Chinese and English languages, both texts being equally authentic.
本协议于2002年6月24日在湖北省武汉市签定,中文、英文各一份,两份文本具有同等法律效力。
Signed on June 24, 2002, at Wuhan, Hubei Province, the present agreement is made in duplicate in the Chinese and English languages, both texts being equally authentic.
本协议于2002年6月24日在湖北省武汉市签定,中文、英文各一份,两份文本具有同等法律效力。
应用推荐