Qianmen Street and its 103 stores in Beijing will be open to the public at 11:08 am on September 28 after a large-scale relocation and reconstruction.
北京前门大街经过整体拆迁改造后,将于28日上午11时08分全面开市,届时103家商户将全部开张。
On 8-8-08 the 2008 Summer Olympic Games will officially kick off in Beijing, China. This event always amazes me in its unique ability to bring together people from all walks of life across the world.
2008年8月8日夏季奥林匹克运动会将正式在中国北京开幕,奥林匹克圣会总能是来自全球各地的人们聚在一起, 这点总是使我感到很吃惊,这是一个非常好的机会让我们观看这些伟大运动选手们的非凡表演。
[Agencies 2008-08-05 09:03 ]--World number three Maria Sharapova pulled out of the Beijing Olympics on Thursday after an MRI scan on her right shoulder revealed two small tears.
世界排名第三的网坛名将玛丽亚•莎拉波娃在上周四接受核磁共振检查后发现右肩有两条肌腱轻微撕裂,因此宣布退出北京奥运会。
I can't think of anything better to get us ready for Beijing '08.
我不认为还有比这更好的经验帮助我们准备08年北京奥运会。
With 08 Olympic Games in Beijing in the near future in China, in Beijing, the hosting of major international sporting events will be more and more opportunities.
随着08北京奥运会的临近,在中国、在北京举办大型国际赛事的机会将越来越多。
For example: 08, world-renowned Olympic Games will be held in Beijing, when China will be a new attitude on display in the world.
举例来说。08年,举世瞩目的奥林匹克运动会将在北京举行,届时,中国将以一种崭新的姿态展示在世人面前。
For example: 08, world-renowned Olympic Games will be held in Beijing, when China will be a new attitude on display in the world.
举例来说。08年,举世瞩目的奥林匹克运动会将在北京举行,届时,中国将以一种崭新的姿态展示在世人面前。
应用推荐