Liao has built a special room named "family love room" in the police station, where Liao helped these left-behind children with their homework and taught them about safety in his spare time.
廖在派出所建了一间名为“家庭爱心房”的特殊房间,他在那里帮助留守儿童完成家庭作业,并在业余时间教他们安全知识。
NETTUTS suggests the coders behind these scripts put their time to better use, for example, by coding some apps that actually help the community rather than harm it.
NETTUTS建议这些脚本背后的编码者把他们的时间放在易用方面。例如,编写一些实际帮助社区而不是危害它的应用。
What lies behind it is that companies are starting to attach more value to the time their senior employees have to spend travelling.
各个公司认为,比起高昂的费用,他们高级雇员的时间更宝贵。这是更深层次的原因。
Then on the Eve of the New Year, the navy put their clocks one more hour behind and saluted the New Year at 3 am Beijing Time.
新年前夕,在印度洋,海军编队又向后调了1小时,在北京时间凌晨3点迎接了属于他们的新年。
Similarly, if you’re in line for lunch and the folks behind the deli counter are taking their time, don’t just say, “Gee, this line is moving so slowly.”
相同地,如果你在排队买午饭,而你在等的那个美食柜台后面的工作人员磨磨蹭蹭的,不要说:“呀,排了半天都没动过。”
They live, work, and pray behind the high walls. They spend their time in serenity and meditation.
修道院的高墙禁锢了这些单身汉,他们在这里生活、劳动、祈祷,在平静、安宁、冥想之中消时度日。
At the same time, they're looking back and trying to understand the significance of their experience and what they'll leave behind.
同时,他们会回顾自己的一生,去理解他们经历的重要意义,去回想他们留下了什么。
One idea behind the Yale strategy was that endowments have the luxury of time, since their liabilities (paying for new buildings, academic salaries and so on) stretch far into the future.
耶鲁战略还蕴含着一个理念——捐赠基金可以慢慢的熬,这里的玄妙在于,学校要盖新楼,要给老师发工资,因此债务是无限期的。
The sun's rays are also behind brown spots, and can make wrinkles appear before their time.
阳光照射同样也能让人提前长出皱纹、褐斑。
The real impetus behind this ongoing debate is likely due to our deep-seated frustration with the fact that Google has not integrated a real-time web search vertical into their offerings.
关于这场正在进行的争论,归根结底在 于,Google没有将实时网络搜索整合到他们的产品中。
Behind every great achievement in anyone's life lies perseverance. We see this in every human endeavour. Outstanding sportsmen spend all their time practising. Their endurance is beyond imagination.
在任何人的生活背后,每一个伟大的成就在于毅力。我们看到,在每个人的努力,优秀运动员的所有时间都花在练习上,他们的忍耐力是超乎想象的。
In 2017, however, they are expected to leave it behind after deciding Prince George should be schooled in London and that Kensington Palace should be their full-time base.
但2017年他们可能会离开这里,因为乔治王子要到伦敦上学,而肯辛顿宫应该会成为他们主要的活动地点。
It is time to respond to people's calls for a longer Spring Festival holiday, so that people can get a rest and "left-behind" children can enjoy more time with their parents.
是时候回应人民对于呼吁更长春节假期的要求了,这样他们能够好好休息,留守儿童能够有更多时间与他们的父母在一起享受时光。
The newspaper report behind refers to the progress of the war in France, an urgent reminder to Boccioni's countrymen that their Allies had been fighting the enemy for some time.
骑兵背后的报纸写着法国的战情,波丘尼希望借此提醒他的同胞,他们的盟友已经与敌军战斗了相当一段时间。
As this is the first time the couple will give such a performance, Zhao Hongbo, the bridegroom who is also the coordinator behind the performance, said their aim was not money driven.
由于这是首次由新婚夫妇举办此类表演,新郎赵宏博表示,他们的目的不是为了赚钱,赵宏博也是这次表演活动的协调人。
The researchers next plan to investigate the molecular mechanisms behind their observation that eating at the "wrong" time can lead to weight gain.
研究者下个计划是研究他们观察到的在不适当的时间里饮食可以导致体重增加背后的分子机制。
There are some really smart people behind some of this work, so you could do a lot worse than spend a little time with their work.
背后有一些非常聪明的人一些这方面的工作,所以你可以做很多不如花点时间与他们的工作。
Behind every great achievement in anyone's life lies perseverance. We see this in every human endeavor. Outstanding sportsmen spend all their time practising. Their endurance is beyond imagination.
每个人的生活中的每一个伟大的成就背后都要有毅力。在每个努力的人中我们都可以看到这一点。优秀运动员把所有时间都花在练习上。他们的耐力是超乎想象的。
At the same time of raising school levels, the school hardware facilities have been simultaneously upgraded, but their inner power—school culture comparatively lagged behind.
在学校提升层次的同时,学校的硬件设施也得到同步提升,但学校的软实力——学校文化的建设则相对滞后。
These bachelors are sealed off in the monasteries. They live, work, and pray behind the high walls. They spend their time in serenity and meditation.
修道院的高墙禁锢了这些单身汉,他们在这里生活、劳动、祈祷,在平静、安宁、冥想之中消时度日。
Will feel that their time has been lagging far behind.
会感到自己已经远远落后于时代。
After suffering their first defeat of the season at Reading last Saturday after taking the lead, it was now their time to come from behind to win.
上周六在雷丁遭受到他们本赛季首次失利之后,现在他们要重振旗鼓回到胜利道路上。
On their return journey last time, Tang Shen the Buddhist master and his disciples left their time-weathered magical weapons behind in the human world to surrender devils and demons.
由于上次取经归来,为了更好的造福人类。唐僧师徒把自己取经路上经过锤炼的宝贝留在人间降魔镇妖。
On their return journey last time, Tang Shen the Buddhist master and his disciples left their time-weathered magical weapons behind in the human world to surrender devils and demons.
由于上次取经归来,为了更好的造福人类。唐僧师徒把自己取经路上经过锤炼的宝贝留在人间降魔镇妖。
应用推荐