Theoretical investigation lags behind the requirement of directing practical creations.
理论研究远远滞后于指导实践创作的需求。
Our domestic development enterprises especially lag behind the requirement of the new environment in both the use of information production element and the means of management.
尤其是国内的房地产企业,无论从对信息要素的利用上,还是在企业经营管理手段方面都与新型经营环境要求存在较大差距。
The architecture description includes the rationale behind choices, the alternatives envisaged, as well as a record of how each requirement is addressed in the architecture.
体系结构描述包括所作出的选择背后的基本原理、设计的备选方法,以及在体系结构中如何处理各个需求的记录。
Therefore, behind the "labor shortage", there also exists urgent requirement to speed up labor skill training for farmers.
因此,“民工荒”的背后,也隐藏着加快对农民进行劳动技能培训的迫切要求。
Since the rapid growth of net flow, for discovering the knowledge behind the data, that the requirement of applying deeper analyses to this kind of data becomes more and more urgent.
由于网络数据流量的急剧膨胀,人们迫切希望对流量数据进行更深层次的分析,以发现隐藏在数据中的知识。
Studios hide behind the notion of an age requirement for these trailers, but it's pure fiction.
电影制作室躲藏在对观影者年龄规定这个制度的后面,但那只是个虚构的小说。
As it is indicated, the research on social responsibility audit in China now drop behind actual requirement.
然而,已有的文献表明,我国目前对社会责任审计的研究远远落后于实际需求。
However, the administrative guidance of our theoretical research is still relatively lagging behind, which we have an urgent requirement to improve the status.
然而,目前我国对行政指导的理论研究还比较滞后,这就迫切要求我们对现状进行改善。
However, the administrative guidance of our theoretical research is still relatively lagging behind, which we have an urgent requirement to improve the status.
然而,目前我国对行政指导的理论研究还比较滞后,这就迫切要求我们对现状进行改善。
应用推荐