Robert Kubica took a meritorious second place after a calm drive in an incident-packed race, bringing his Renault home 12 seconds behind the winner and 2.4sec ahead of the Ferrari of Felipe Massa.
罗伯特·库比卡在一场事故叠出的比赛中,通过平和的驾驶获得了值得称赞的第二名,他比冠军落后了12秒,领先法拉利的飞利浦马萨2.4秒。
I was in a good position, immediately right behind Felipe (Massa) and Alonso and the car was very quick and I was convinced I could win.
我紧跟在马萨和阿隆索后面,处在一个很好的位置,赛车也很快,我相信我可以赢得比赛。
Ferrari had failed to score in the previous race in Britain and Massa had a run of three RACES without a point behind him before Hockenheim.
法拉利在之前的英国大奖赛并未能获得积分,马萨在霍根·海姆站之前已经三站比赛一分未得。
The one-two left Alonso 34 points behind McLaren's leader Lewis Hamilton, with eight RACES remaining. Massa was left 38 points adrift of Alonso.
这次的一二包揽是阿隆索34分落后麦克拉伦车队的积分领先着汉密尔顿,现在还有8场比赛要跑。马萨则落后阿隆索38分。
The one-two left Alonso 34 points behind McLaren's leader Lewis Hamilton, with eight RACES remaining. Massa was left 38 points adrift of Alonso.
这次的一二包揽是阿隆索34分落后麦克拉伦车队的积分领先着汉密尔顿,现在还有8场比赛要跑。马萨则落后阿隆索38分。
应用推荐