Charles Beddington, a dealer and scholar who co-curated the National Gallery exhibition, explains that he had thought of including the artist in this show, but then changed his mind.
既是商人也是学者的查尔斯·贝丁顿是这次伦敦国家画展特别展览的赞助人,他说他本想在此次展览中展出贝拉的作品,但是后来他改变了主意。
If little is done in the coming years, Beddington says the "perfect storm" of threats will increase the likelihood of unrest, conflict and mass migration in various parts of the world.
贝丁顿博士警告说,如果未来数年内没有充分准备的话,食品、水源、和能源短缺交织而成的“完美风暴”将在世界很多地区增加动乱、冲突、以及大规模人口迁徙的可能。
Professor Beddington says now that oil prices have dropped again, domestic and international pressure to deal with energy issues that we will have to confront in the future may well decline.
贝丁顿博士说,由于原油价格再次下滑,各国国内和国际间要求解决未来能源问题的压力也可能随之减弱。
Professor Beddington says now that oil prices have dropped again, domestic and international pressure to deal with energy issues that we will have to confront in the future may well decline.
贝丁顿博士说,由于原油价格再次下滑,各国国内和国际间要求解决未来能源问题的压力也可能随之减弱。
应用推荐