When your kids are afraid of the dark or the bogeyman under the bed, the appropriate thing as a parent is to be sensitive to their fears but also not to panic yourself.
当你的孩子怕黑或者担心床下有妖怪时,身为父母的正确处理方法应该是既敏锐地察觉到他们的恐惧心理,同时自己也不要慌了神。
On Friday, their strawberry-blond boy lay weakly in his hospital bed, surrounded by balloons and CARDS from the school where he says he fears falling behind his class.
星期五,他们红头发的孩子躺在医院的病床上,身边摆满了学校里用的气球和卡片,他说他担心在学校里落下功课。
However, , studies linking bed-sharing with an increased risk of cot deathand fears that a mother will roll over and smother her child means that women are generally advised against this.
然而,有研究认为宝宝和妈妈同床睡会增加婴儿猝死风险,担心妈妈翻身会压到宝宝,让宝宝窒息,因此一般建议女性不要和宝宝同床睡。 。
It can help for your child to hear stories about other kids and how they managed fears about what's under the bed and tackled the challenge of using the potty.
听故事可以帮助你的孩子,了解其他的孩子如何去面对恐惧,例如担心床底下有什么,跨越学习上厕所时遇到的挑战。
After the second austerity vote was passed in Greece, market fears about a possible default have been put to bed for now.
希腊通过第二轮财政紧缩计划之后,有关其违约的忧虑已暂时平息下来。
After the second austerity vote was passed in Greece, market fears about a possible default have been put to bed for now.
希腊通过第二轮财政紧缩计划之后,有关其违约的忧虑已暂时平息下来。
应用推荐