• David Beckham says England coach Steve McClaren has given him assurances about his international future.

    大卫·贝克汉姆表示,英格兰主帅斯蒂夫·麦克拉伦已经确保国家队前景

    youdao

  • "They have not found a way to get good television ratings for the league yet," says Grant Wahl, the highly respected Sports Illustrated journalist and author of the Beckham Experiment.

    他们没有找到一种好方法联赛保证良好电视收视率,”《体坛画报》享誉圈内记者,同样也是《贝克·汉姆试验》的作者GrantWahl

    youdao

  • And David Beckham is retiring from soccer. The 38-year-old former England captain says he will quit after the season.

    大卫·贝克汉姆即将退役。38岁的英格兰球队队长表示本赛季后正式退役。

    youdao

  • 'I scream, ' says Ms. Beckham, dressed in towering flesh-toned platform shoes and a drapey charcoal back-zipped tunic, both from her Fall 2010 collection.

    我会尖叫,”维多利亚,她脚踏肉色的厚底高跟鞋穿著有垂感的后侧拉链的深灰色外衣,它们全部来自维多利亚2010年的秋季系列

    youdao

  • David Beckham is not alone in supporting the successful bid; Manchester United and England defender, Rio Ferdinand, says, "This will be a great boost for the whole of the country."

    贝克·汉姆单单支持申奥成功曼联英格兰后卫费迪南德:“一个很大的鼓舞整个国家。”

    youdao

  • Beckham "hasn't put a foot wrong in his public communications", says the former colleague.

    贝克·汉姆队友认为贝克·汉姆公共沟通方面从未出错

    youdao

  • Ms. Beckham added: "I suppose it says a lot about the world we are living in today."

    贝克汉姆夫人又说:“觉得很大程度上反映我们现在生活世界

    youdao

  • Explaining why Mr And Mrs Beckham are on the list, the Vanity Fair says: "Because the whole is greater than the sum of the parts."

    名利场解释为什么小贝夫妇能登上此时说:“因为两人整体效果比单个人要好。”

    youdao

  • Explaining why Mr And Mrs Beckham are on the list, the Vanity Fair says: "Because the whole is greater than the sum of the parts."

    名利场解释为什么小贝夫妇能登上此时说:“因为两人整体效果比单个人要好。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定