David Beckham says England coach Steve McClaren has given him assurances about his international future.
大卫·贝克汉姆表示,英格兰主帅斯蒂夫·麦克拉伦已经确保了他在国家队的前景。
"They have not found a way to get good television ratings for the league yet," says Grant Wahl, the highly respected Sports Illustrated journalist and author of the Beckham Experiment.
“他们还没有找到一种好方法让联赛保证良好的电视收视率,”《体坛画报》享誉圈内的记者,同样也是《贝克·汉姆试验》的作者GrantWahl说。
And David Beckham is retiring from soccer. The 38-year-old former England captain says he will quit after the season.
大卫·贝克汉姆即将退役。这名38岁的英格兰球队队长表示将在本赛季后正式退役。
'I scream, ' says Ms. Beckham, dressed in towering flesh-toned platform shoes and a drapey charcoal back-zipped tunic, both from her Fall 2010 collection.
“我会尖叫,”维多利亚说,她脚踏肉色的厚底高跟鞋,穿著有垂感的后侧拉链的深灰色外衣,它们全部来自维多利亚2010年的秋季系列。
David Beckham is not alone in supporting the successful bid; Manchester United and England defender, Rio Ferdinand, says, "This will be a great boost for the whole of the country."
贝克·汉姆不单单是支持申奥成功,曼联和英格兰后卫费迪南德说:“这将是一个很大的鼓舞整个国家。”
Beckham "hasn't put a foot wrong in his public communications", says the former colleague.
贝克·汉姆的前队友认为,贝克·汉姆在公共沟通方面从未出错。
Ms. Beckham added: "I suppose it says a lot about the world we are living in today."
贝克汉姆夫人又说:“我觉得它很大程度上反映了我们现在生活的世界。
Explaining why Mr And Mrs Beckham are on the list, the Vanity Fair says: "Because the whole is greater than the sum of the parts."
《名利场》在解释为什么小贝夫妇能登上此榜时说:“因为两人的整体效果比单个人要好。”
Explaining why Mr And Mrs Beckham are on the list, the Vanity Fair says: "Because the whole is greater than the sum of the parts."
《名利场》在解释为什么小贝夫妇能登上此榜时说:“因为两人的整体效果比单个人要好。”
应用推荐