Becca can't sleep. And Aaron and Jeff aren't helping!
贝嘉睡不着,因为艾伦和杰夫帮了倒忙!
Becca Crane: Jacob why did you just take off your shirt?
贝卡:雅各布,你为什么把衬衣脱了。
Aaron: Becca, you know I don't like it when you yell at me.
贝嘉,你知道,我不喜欢你对我吼叫。
Becca is invited to join a band composed of four teenage punks.
贝卡是邀请加入一个由四个少年朋克乐队。
Becca: I wish I could teach you. But I don't know how to dance, either!
我希望我能教你,可是我也不知道怎么跳舞!
But Becca is the actress in the house, and she later insists that she did make it up.
可碧卡是剧院里的女演员,她后来坚持说那确实是她编的。
Becca: That's what you say every evening after dinner. I won't put up with it anymore!
你每天晚上晚餐后,都是这样说。我不想再忍受下去了!
Miss Liu, I'd like you to meet Becca, Becca Gritz. She will be working with you starting today.
刘小姐,介绍你认识贝卡,贝卡?葛莉斯。从今天开始,她将和你一起工作。
Becca is trying to save enough money to buy an island. Beth thinks that Becca is a total nut case.
贝嘉试图要存下足够的钱买座岛屿。贝丝认为贝嘉根本是个疯子。
She lived for two years in Magdalene, a recovery program founded by Becca Stevens, an Episcopal priest, in Nashville.
在抹大拉从良所,她住了两年。这是一项挽救计划,由贝卡·史蒂文森创建,她是一位纳什维尔圣公会的一名牧师。
Before she can choose, Becca must get around her controlling father, who embarrasses Becca by treating her like a child.
还没来得及选呢,贝卡就被控制欲强的老爸缠住了,这个爸爸总是拿她当个小孩子,这让她很尴尬。
Becca must know what she's talking about because she has been with a guy for more than a year, and they are talking marriage.
贝卡一定知道她在说什么。因为她已经和一个人在一起一年多了,现在正在谈婚论嫁。
However, not all is hunky-dory for the hunky author who finds he is facing a lawsuit and that Karen and Becca want nothing to do with him.
然而,并不是所有的很好的优秀的作家,发现他正面临诉讼,凯伦和贝嘉不想与他。
"The smartest thing you can do is play hard to get," said my best friend, Becca, during a brunch at which I was discussing my relationship troubles.
“你能做的最聪明的事情就是欲擒故纵,”在一次吃饭我谈论我的男女关系问题的时候,我的好朋友贝卡说到。
Also standing in their way is Sam (Josh Groban), a disgruntled barista with delusions of grandeur-he wants to be a rock star-and Will "s heartache over unrequited love for Becca (Adrianne Palicki)."
也站在他们的方式是山姆乔许葛洛班,一个不满的咖啡师与妄想的庄严他想成为一个摇滚明星和意志的心痛在单相思,贝嘉本剧主角。
Also standing in their way is Sam (Josh Groban), a disgruntled barista with delusions of grandeur-he wants to be a rock star-and Will "s heartache over unrequited love for Becca (Adrianne Palicki)."
也站在他们的方式是山姆乔许葛洛班,一个不满的咖啡师与妄想的庄严他想成为一个摇滚明星和意志的心痛在单相思,贝嘉本剧主角。
应用推荐