Maybe this is because painting and film are both in the category of the arts. Geng Le says he is not particular about the course of his life – he just takes one step at a time.
也许是因为美术和电影同属艺术范畴,耿乐说,他并没有刻意的选择自己的生活道路,只是这样一步步地走下来。
Because painting is the plane twice the space, stone is three dimensional space. So it is necessary to have principles to make painting the stone, there is a sense of three-dimensional.
因为画是平面的两度空间,山石是立体的三度空间,所以须有原则才使画中之石有立体感。
Because painting is a two-dimensional art, the flat pattern of lines and shapes is an important aspect of design, even for those painters concerned with creating illusions of great depth.
绘画作为二维空问艺术,线条和形态的平面图案是构思中的重要因素,哪怕对要创作具有巨大景深图像的画家也是如此。
This is a piece that's always interested me, because the painting is very pedestrian.
这是我一直感兴趣的一件作品,因为这幅画非常单调。
Maybe you could volunteer at a library as a hobby because you value education or maybe you could try painting because you admire people who can express themselves with art.
因为你重视教育,你可以把去图书馆当志愿者作为爱好;或者你可以尝试画画,因为你欣赏那些能用艺术表达自己的人。
Because the face of the woman in the under image also appears on canvases Van Gogh is known to have painted, the surface painting must be an authentic self-portrait by Van Gogh.
因为下面的女人的脸也出现在梵高画过的画布上,所以这幅凸版印刷一定是梵高的自画像。
Go take that new yoga class, try painting because you always wanted to try it, or start your online business today.
去上上新瑜伽课,去试试绘画,因为你总是想去做,或者今天就开始做你的网络生意。
In his notebooks, he argues that painting is the greatest of all the arts because it can set a picture of your lover before you.
在他的笔记中,他声称绘画是所有艺术中最伟大的,因为它能将爱人的图像呈现于眼前。
As a painting it didn't really stand out, because there were an awful lot of paintings in the house, "Alec Cobbe told me this week."
“作为一幅画,它实在没有什么超凡之处,因为这栋房子里的画多得怕人”,亚历克·科布在本星期里告诉我。
This genre painting became very popular in the Netherlands and the north in general, because it was opposed to the mythological painting of Italy.
这种绘画类型在荷兰乃至整个北部变得流行起来,因为它是对意大利神话题材绘画的反叛。
And, it's probably not just because the artist is well mastered the technique of painting. He really loves his job - and each work radiates this love.
这可能并不仅仅因为艺术家精通油画技巧,他热爱绘画——他的每幅作品都透着这种爱。
But you presume to know everything about me because you saw a painting of mine.
可是你看了我的一幅画就自以为了解我的一切。
Action painting often looks childish to the non-artist because of the techniques used to be apply paint, such as throwing it on the canvas.
在外行看来,动作画派的作品通常是幼稚的,这主要是因为画家采用的作画方法,比如将颜料泼洒在画布上。
That said, using chemistry and new technology is particularly useful because researchers can look at several layers of a painting without removing them.
这就是说,利用化学和新技术的意义主要在于研究人员不需要移除画作的层次,就能观察各个层面。
Don't worry about painting over the clouds too much because we are going to end up with subtle clouds anyways.
不要担心云彩被擦除过度,因为到头来我们最终要的只是个微弱的效果。
It's true that our Van Gogh exhibition was incredibly crowded, but it was crowded precisely because people were fascinated by it in a way that is impossible in front of a single painting.
的确,我们的梵高画展非常拥挤,但那恰恰是因为人们着迷于这种体验,这是你站在单独的一幅作品面前不可能感受到的。
This is something that had never been seen up to now because the painting was always judged to be dark and difficult to examine, "he told a news conference."
之前,我们从未发现过这层薄沙,因为人们一直认为这幅画色调暗,不易探查。
This is something that had never been seen up to now because the painting was always judged to be dark and difficult to examine," he told a news conference.
之前,我们从未发现过这层薄沙,因为人们一直认为这幅画色调暗,不易探查。
Star Wars was the first movie that I saw more than once, "says Illustrator Alex Bostic." This was a fun painting for me to do, because Lando is a black man in the future.
星球大战是我看的第一部不只一次的电影,“插画家亚历克斯·博斯蒂克(AlexBostic)说道”因为兰多在未来是一个黑人,所以画他对我来说是件有趣的事。
Peter Paul finally spoke, insisting that he could not have said “such a thing, because we knew where the painting came from.”
彼得保罗终于开口说话,坚称他不可能说过“这样的事情,因为我们知道这幅画来自哪里。”
The next week, he said he'd decided the painter was an atheist, because the painting didn't have enough thunder and lightning in it — it wasn't dramatic enough to ring true.
到第二周,他告诉我确信了这幅画的作者是个无神论者,因为画里没有足够的雷鸣电闪——不够戏剧化也就不足以为真。
Some painters prefer the old, poisonous solvents and pigments to the new healthier materials. he is painting freehand, without a paper strip to help him, because he thought that is what Mondrian did.
一些画家会宁可选择旧的有毒溶剂而不是新的更安全的材料。他在徒手作画,也没有用纸条辅助,因为他觉得蒙德里安就是这么做的。
Now this is a piece that's always interested me because the painting is very pedestrian.
于是就有了这首总是让我产生兴趣的乐曲,因为画本身非常单调。
He is painting freehand, without a paper strip to help him, because he thought that is what Mondrian did.
他在徒手作画,也没有用纸条辅助,因为他觉得蒙德里安就是这么做的。
Living in near-poverty, public reputation shot, with nothing to gain or lose, Rembrandt was painting in a fresh way because he was painting mostly for himself.
接近赤贫的生活,名誉受损,他已经无所畏惧。伦勃朗开始以崭新的方法创作,因为他是在为自己作画了。
The president of the China Arts & Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
The president of the China Arts &Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
The president of the China Arts &Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
应用推荐