The decoy effect works because of the way our brains assign value when making choices.
诱饵效应起作用是因为我们大脑在做选择时会确定选择的价值。
Descriptive grammarians have been presented as people who do not care about standards, because of the way they see all forms of usage as equally valid.
人们认为描述性语法的语法专家们不在意标准,因为他们认为所有语言用法都同样有效。
The other boys kept making digs at him because of the way he spoke.
他说话的方式引得其他男孩拼命挖苦他。
Because of the way the ship sank, nearly all of the starboard half survived intact.
由于船下沉的方式,其一半的右舷几乎都完好无损地保存了下来。
As I look over the form, I got confused because of the way they've changed the requirements.
但是在我看表格的时候,我被弄糊涂了,因为他们改变了要求。
Because of the way light reflects off the organisms, these phytoplankton create colourful patterns at the ocean surface.
由于光在这些浮游生物身上产生反射,它们在海洋表面形成了五颜六色的图案。
That is because of the way the brain works.
这是由大脑工作的机能所决定的。
That's precisely because of the way I see the world.
这正是因为我看这个世界的方式。
This beauty only fills his house because of the way you are.
因为你做的一切,主人的房间充满了美丽。
Kids laugh at me because of the way I walk and run and talk.
孩子们笑话我讲话和走路、奔跑的方式。
That is partly because of the way the Kyoto protocol was designed.
造成上述问题的部分原因是《京都议定书》的模式设定不当。
Unification was bound to be expensive because of the way it was done.
由于统一的方式,统一的成本注定是高昂的。
These decisions were obvious because of the way the tutorials were structured.
这些决定是显而易见的,因为我们的教程一直是用这种方式构成的。
This is often done because of the way the FCC tests power output of the phone.
这是由FCC测试手机输出功率的方式决定的。
Increasingly, you learn to despise the men because of the way they perceive you.
渐渐地,你就会在他们看你的眼神中学会鄙视他们。
We think we ACT because of the way we FEEL, but often we FEEL because of the way we ACT.
我们通常认为我们这样做是因为我们这样想,但是事实上我们这样想是因为我们这样做。
This technique works because of the way that a healthy brain stores language, Kiran says.
这项技术奏效是缘于健康的大脑储存语言的方式,Kiran说。
At retail level, large quantities of fresh food is wasted because of the way it looks.
在零售层面,大量的新鲜食品由于外观不好而被浪费掉。
It can be identified by thinking like this: I love you because of the way you make me feel.
这可以如此定义:我爱你因为你给我的感觉。
It looks the same basically in Greek because of the way the word occurs in the sentence.
在希腊语中看着差不多,根据词语在句中出现的方式。
The mystery has been particularly difficult to resolve because of the way the body was mummified.
她被做成木乃伊的方法令人们解开她的死因之谜尤其困难。
This could be done because of the way gravity bends light, as demonstrated by Albert Einstein.
这所以能够这么做,是因为阿尔伯特·爱因斯坦已经证明了的重力弯曲光线的方式。
But for some of us it's much more difficult than that -because of the way our brains are wired.
但是对我们有些人来说,可没有这么简单,这是因为我们的大脑构造方式不同。
JOHN HEMRY(JH): The pen name was required because of the way the publishing industry works these days.
约翰·海姆瑞:我使用笔名,是因为如今的出版业运作的方式。
Of course, we always split it into perpendicular directions because of the way that we analyze this.
当然,我们把它分为,垂直方向,就像,我们分析的那样。
Although we think we act because of the way we feel, in fact, we often feel because of the way we act.
尽管我们认为我们的感受导致了我们的行动,事实上,往往是我们的行动导致了我们的感受。
So why does the amount we spend on gasoline feel so enormous? I think it is because of the way we buy gas.
那么,为什么人们对自己在汽油上花的钱反应那么强烈呢,我认为这和我们消费汽油的方式是不无关系的。
Japan is sceptical about CITES because of the way it has been applied to elephants and other land animals.
日本之所以对CITES保持怀疑原因在于CITES对大象和其他陆地动物的保护途径。
We need other players to score as well. It was difficult for him to find space because of the way Aris play.
我们也需要其他的球员来得分。因为阿里斯的防守方式,他还很难找到射门的空间。
We need other players to score as well. It was difficult for him to find space because of the way Aris play.
我们也需要其他的球员来得分。因为阿里斯的防守方式,他还很难找到射门的空间。
应用推荐