Because that will result in a threat to the existence of human society.
因为这会导致对人类社会生存的威胁。
But it is mainly a tragedy because to be human means to live in a totally different way, more complex and more dramatic than natural existence.
但是人的主要意义在于他是一个悲剧,作为人类意味着以完全不同的方式生活着,比之自然之存在,他更为复杂,且更为戏剧。
"Natural selection can't call things into existence just because they are desirable, " says Tattersall, one of the deans of human evolutionary research. "Novelties happen randomly."
人类进化研究院的院长塔特索尔说,自然选择不能让令人喜欢的东西自行存在
Furthermore, this kind of study possesses a great significance to the human existence because the landscape painting is the expression of the relationship among human, art and natural world.
而且对人生存在也有很大的意义,因为其中体现了中国古代智慧的艺术家们和人民对人生、艺术、自然山水世界三者关系的思考。
The morals concern is multiplayer because of human multiple existence.
人的多重存在使道德关怀的动机具有多层次性。
For them, it would have been unimaginable that a whole country could go out of existence because of human-induced climate change.
他们大概无法想象一整个国家会因为人为的气候变迁而消失。
The comrades make us make great effort to work, because only have so then we can prove we at this society true existence, so as to carry out our Human body value.
同志们让我们努力工作吧,因为只有这样我们才能证明我们在这个社会上真的存在,才能实现我们的人身价值。
The life and existence of the human race are threatened because of the deteriorating ecological environment.
生态环境日渐恶化,人类生活、生存、生命都受到巨大威胁。
Finally, "breakingthrough" is a kind of return, because "breakingthrough" allows one to enter into the Godhead, the most profound source of human existence.
最后,「突破」也是一种回归,因为「突破」进入神的源头,也就是人存有的最深根源。
That is because its existence has a great harm to human beings' health, economy as well as the environment.
这是因为它的存在有很大的危害人类的健康,经济以及环境。
That is because its existence has a great harm to human beings' health, economy as well as the environment.
这是因为它的存在有很大的危害人类的健康,经济以及环境。
应用推荐