• I also was sorry for him, because he loved her too much.

    感到遗憾,因为太多。

    youdao

  • But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the LORD had closed her womb.

    拿的却是因为哈拿。无奈耶和华不使哈拿生育。

    youdao

  • But to Hannah he gave a double portion, because he loved her, though the LORD had closed her womb.

    拿的却是因为哈拿。无奈耶和华不使哈拿生育。

    youdao

  • It was because he loved her that he did not quite understand her, and she could not understand him because he was so large that he bulked beyond her horizon.

    理解是因为;而他却宏大,远在她的地平线之外。

    youdao

  • After he lived in the room, he removed all the clothes boxes and bought her a desk in the spared room because he knew she loved writing and drawing.

    进来就把装衣服箱子给撤走了,腾出来的空间,他给加了一张写字台,因为平时喜欢写写画画。

    youdao

  • The toy soldier with one-leg loved the ballerina. He wanted to dance with her, but he couldn't ask her because he only had one leg.

    那位只有条腿的玩具士兵喜欢芭蕾舞女共舞但是因为只有一条腿,他不好意思去邀请

    youdao

  • He hadn't loved her, he told himself, he was only guilty because he had compromised her.

    告诉自己,他没有,他只是有罪恶感因为连累了她。

    youdao

  • In time, the girl grew to love the prince for who he was and because he had first loved her.

    女孩子开始爱上眼前所见王子是因为她。

    youdao

  • And now a great fire was lighted in the courtyard in which she was to be burnt, and the king stood above at the window and looked on with tearful eyes, because he still loved her so much.

    王宫院子点燃大堆,王后被这堆火烧死。国王窗口前,眼泪汪汪看着那堆火,因为仍然深深地爱着王后。

    youdao

  • Because she is unsuspecting, she is powerless, and to be loved by her is a prize which any young man of twenty-five may have whenever he likes.

    因为丧失了警惕就等于失去了力量得到这样一个少女爱情虽说一个胜利,但这种胜利是任何一个二十五岁的男子想什么时候就什么时候能够到手的。

    youdao

  • It was Nekhludoff's magnanimity and what had been in the past that made him offer to marry her, but Simonson loved her such as she was now, loved her simply because of the love he bore her.

    聂赫留朵夫求婚是出于宽宏大量过去件事;西蒙却是今天而且纯粹是因为喜欢她。

    youdao

  • It was Nekhludoff's magnanimity and what had been in the past that made him offer to marry her, but Simonson loved her such as she was now, loved her simply because of the love he bore her.

    聂赫留朵夫求婚是出于宽宏大量过去件事;西蒙却是今天而且纯粹是因为喜欢她。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定