Because he has said, The Nile is mine, and I made it.
因为法老曾说,尼罗河是我的,是我所造的。
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When she asked why, I said because he has his own room there.
当她问我为什么时,我说那是因为在那里它有自己的空间。
"[These] are what the public has the memory of, because [they] wrecked Hawaii," he said.
“这些海啸,公众都留有记忆,因为它们摧毁了夏威夷,”他说。
He said the issue is of great importance to North Carolina because it has more beekeepers than any other state in the country.
他说这个问题对北卡罗来纳州州很重要因为该州的养蜂人比全国其它州的养蜂人多。
'I've missed flights because my taxi has been delayed,' he said.
他说到,“因为出租车总是延误,所以我总是错过航班。”
He said BP's options are constrained because issuing debt has become expensive and selling off assets takes time.
他说英国石油公司的选择有限,因为发债成本更加昂贵,而出售资产需要时间。
He said a new line between the capital and France's third largest city will now have to be built, because the original route has proven extremely popular and cannot be doubled from two tracks to four.
他说首都至法国第三大城市的新线路的线路建设已迫在眉睫,因为原始的线路已十分拥挤并且不能有两条线路增至四条。
He said the AIDS virus, also known as HIV, has been so difficult to stop because it mutates at a dizzying rate.
他表示,艾滋病毒,即人体免疫缺陷病毒非常难以防控,因为它的突变速度快得惊人。
He said the book would help me manage because every management moment actually has implied negotiations.
这本书将会对我的管理有益,因为任何一个管理的时刻都相当于一个隐含的谈判。
Mr. Kahle at the Internet Archive asked his permission, he said, and he gave it because he thinks digitizing books has the potential to improve knowledge.
卡尔向他申请过版权许可,他同意授权是因为他觉得数字化图书能够大幅提高人们的见闻。
'it is so exhilarating to fly because it has such large control surfaces - its delta wings,' he said. 'it is a bomber but it handles like a fighter.'
他说:“因为它有了如此之大的三角翼,它能带给你让愉快的飞行它是一架轰炸机,但是操纵它就像一架战斗机。”
Mr. Varma, who said he goes to the temple every morning to pray, declined to speak about the case because the court has ordered those involved not to.
Varma先生说每天早上都要去庙里祈祷,但拒绝提起财宝的事,因为法庭已经命令有关人员都不得随意说话。
Although House Speaker John Boehner has said he has no intention of bringing up the bill in his chamber, the issue merits attention because of its potentially ominous ramifications.
虽然众议院发言人约翰·博纳(John Boehner)已声明不会在众议院内提出此法案,但由于该问题可能造成不良后果,仍值得关注。
"It has very good range and is extremely popular with airlines because of its versatility," he said.
“它有很好的服务范围并因其多功能性而受到航空公司的青睐,”他说。
Marbury, he said, is 'an extreme example, because he has been a problem in many places' and may not like trading in his luxurious lifestyle for coaches ordering him around in Chinese.
他说,马布里是个极端的例子,因为他在很多地方都是个麻烦,他可能不会乐意放弃自己奢侈的生活方式,听从中国教练的指令。
Enrollment has skyrocketed, he said, because there are so many displaced workers seeking more education and training.
他说,入学率猛增,因为有太多的失业者寻求接受更多的教育以及培训。
Carroll, 71, who has coached at 10 Olympics, said he tries to refrain from speaking to his skaters because microphones are everywhere.
卡罗尔,71岁,他曾执教10界奥运会。卡罗尔说他尝试不跟他带领的选手说话,因为到处都是麦克风。
He has said that as a child he considered going to a seminary to study to become a priest because he had been so impressed by the nuns who taught him at school.
他曾经说过在还是个孩子时他考虑去神学院学习成为一名牧师,因为在学校教他的修女留给他的印象太深刻了。
"It's more immersive than, say, a movie because your brain has to fill in all the stuff like when you're reading a book," he said.
他说,“和电影相比之下这样更能让你觉得身临其境,就好比,读书的时候你的大脑里充满的都是那些内容。”
The winner of a big photo award has been disqualified because the judges said he probably used a tame wolf to 'model' for the picture.
一场大型摄影比赛的冠军最近被剥夺头衔,因为评委认为获奖者很可能使用被驯服的“家狼”来做模特、才完成了这张照片。
He's currently working on drawings and has started on a manuscript: "I don't speak about it because it's just the beginning, " he said firmly.
目前,他正在画他的画,并开始着手一部书稿,他坚决地说,“我不想谈它,因为才刚刚开始。”
Fellini has said he liked the name because it made him think of a buzzing stinging insect, which matched the character he was trying to portray.
费里尼说过,他喜欢这个姓的原因在于,它让他想起一种飞行时发出嗡嗡声的叮人小虫,而这种虫子与他试图塑造的角色完美地契合到了一起。
Moses also said, "you will know that it was the Lord when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling against him."
摩西又说:“耶和华晚上必给你们肉吃,早晨必给你们食物得饱,因为你们向耶和华发的怨言,他都听见了。”
15john testifies concerning him. He cries out, saying, "This was he of whom I said, 'he who comes after me has surpassed me because he was before me."'
约翰为他作见证,喊着说:“这就是我曾说:‘那在我以后来的,反成了在我以前的,因他本来在我以前。’”
30this is the one I meant when I said, 'a man who comes after me has surpassed me because he was before me.'
这就是我曾说‘有一位在我以后来,反成了在我以前的,因他本来在我以前。’
Manny has said that he wanted to leave Boston because he was looking for "peace."
Manny则说自己之所以想离开Boston是因为他想去寻找“宁静”。
Manny has said that he wanted to leave Boston because he was looking for "peace."
Manny则说自己之所以想离开Boston是因为他想去寻找“宁静”。
应用推荐