Likewise, China is foolish to resist a more flexible exchange rate partly because it does not want to be seen as caving in to America's demands, when it is in its own interest.
同样地,中国也不聪明——当它自己有利可图,只部分地出于不想被视为屈服美国的要求的想法,从而就抵制更具弹性的汇率机制。
In the meantime, China itself does not offer a large domestic market because of the relatively low income of the majority of the population, so export is an inevitable choice for many companies.
与此同时,中国多数人口的收入相对较低,自身国内市场不够广阔,这使得出口成为了众多企业的必然选择。
Yet just because Mr Paulson has stumbled badly in recent months does not mean that China is on the right track.
然而,仅仅因为保尔森近几个月不顺利,并不意味着中国就在正轨上。
For example, Web user Cameron Purdy answers the question saying that just because China manufactures poor-quality products does not mean it cannot manufacture high-quality products.
举例来说,网页用户卡梅伦·珀迪回答这个问题说,不能因为中国制造了低质量的产品就说中国没有能力制造高质量的产品。
Often, this happens in hotels, perhaps because"the customer is always right" is another one of those rules that China most definitely does not play by.
这常常发生在酒店里,也许因为“顾客总是正确的”这条规则也属于在中国几乎肯定没用的规则之一吧。
Manzella said he does not believe China could allow its currency to float even if it wanted to because its financial sector is too unstable, and China prizes stability in its economy.
曼泽拉说,他不相信中国-即使它想-也不能允许其货币自由浮动。因为它的金融业太不稳定,并且中国非常重视经济的稳定。
The advantage is that these smaller countries can use guerrilla type warfare tactics knowing that China will not use a nuke because if it does China knows what the consequences will be!
有点事可以用游击队的方法攻击中国,这样中国就不会使用核武器因为中国很清楚这样的后果是什么!
But distinguishing act of disposition and act of debt does not mean accepting real right act theory because this theory does not accord with the reality of China.
但区分负担行为与处分行为并不等于承认和接受物权行为理论,物权行为理论不适合中国现实。
But distinguishing act of disposition and act of debt does not mean accepting real right act theory because this theory does not accord with the reality of China.
但区分负担行为与处分行为并不等于承认和接受物权行为理论,物权行为理论不适合中国现实。
应用推荐