We routinely answer email in the hours after dinner (remember the old idea of "personal time"?) because there's no way to get through it during the business day.
我们日复一日地每日晚餐后回复邮件,因为白天工作时间内根本没有空闲来处理。 嗨,还记得“个人时间”的老观念么?
Miss Sophy Jackson has just been here. She brought word that her brother would come in after dinner: she couldn't say very much, because he forbade her to: he wishes to give all the details himself.
索菲·杰克逊小姐刚才来过,捎话说她哥哥晚饭后要来我们家;她不能多讲,因为他不许她讲,他要亲自告诉我们全部细节。
Evelyn's seven-year-old son complained that he hated it when she talked on the phone after dinner because he wanted her to be available for help when he did his homework.
伊夫林7岁的儿子抱怨说他讨厌她时,他妈妈晚饭后给他打电话让他倾诉,他想要妈妈在他做家庭作业的时候帮助他。
After dinner one night, they told her they were worried that she was depressed because she was sad, stressed and always on edge.
一天晚上晚饭过后,家人告诉她,他们很担心她得了抑郁症,因为她很伤心,压力很大,总是很烦躁。
He met us after a dinner because he wanted to talk about UFOs.
他在晚宴后接见我们,因为他想和我们聊一聊不明飞行物的事情。
Because he fetched one ginger from the fridge after dinner and ate it.
因为晚饭后他从冰箱里取出了一块姜吃掉了。
So, after two days of loneliness, I was very glad to receive my first visitor, Steerforth, and because I was so happy to see him, I invited him and two friends of his to dinner the next evening.
所以,孤单单地呆了两天后,我很高兴我的第一位客人斯提福兹来访。见到他后我非常开心。于是我又邀请他和他的两位朋友第二天晚上到的寓所聚餐。
After dinner, I stopped crying because I was really tired, I must have a rest however grief.
饭后,我不哭了,因为我哭得实在是太累了。
There wasn't all that much, anyway. I guess that Rory Tremont decided he didn't have much left to lose after he'd lost his lunch and dinner, because he did go on.
我猜当崔门那天把中饭和晚饭都吐出来之后,他觉得反正不会再有什么损失,于是决定继续爬下去。
There wasn't all that much, anyway. I guess that Rory Tremont decided he didn't have much left to lose after he'd lost his lunch and dinner, because he did go on.
我猜当崔门那天把中饭和晚饭都吐出来之后,他觉得反正不会再有什么损失,于是决定继续爬下去。
应用推荐