By developing a grateful attitude, you can be turned away from what's troubling you, and toward what makes you happy.
通过培养感恩的态度,你可以从困扰你的事情中解脱出来,转而去寻找让你快乐的事情。
Hundreds of people had to be turned away because the stadium was so full that couldn't even admit one drop in.
成百上千人都被拒之门外,因为体育馆已经座无虚席,无法容纳多余的人了。
The flies, however, who understood no German, would not be turned away, but came back again in ever-increasing companies.
然而,那些听不懂德语的苍蝇不会被赶走,而是成群结队地回来。
This is a feast that no one should be turned away from.
这是一个不会有人会拒绝的节日。
Hundreds of people had to be turned away from the stadium.
数以百计的人被拒之体育场外。
The hall was full, and hundreds of fans had to be turned away.
大厅内挤满了人,数百名歌迷不得不被拒之门外。
Suggested donation: XX No one will be turned away for lack of funds!
建议捐赠:某某资金缺乏,没有人会为转过身去!
Most of the people of the Xia Yimiao in the fireworks will be turned away.
大多数的人们,就在烟火绽放的下一秒便转身离去。
Just because it can take some work, don't be turned away from it, its still fun.
因为它消耗大量精力,但你若能坚持到底,你将发现机箱改造其实是很有趣的。
This meant that fewer people had to be turned away last year. Some 1.6m New Yorkers were receiving food stamps.
这意味着去年得不到救助的人员数量有所下降,大约160万纽约人接受了各类食品券补贴。
The nanny test offers conclusive proof that I am not a manager, and should be turned away if I applied to be one.
这个保姆测试明确地证明,我并不是一位管理者,假如申请此类工作,应该立刻被拒绝。
The nanny test offers conclusive proof that I am not a manager, and should be turned away if I applied to be one.
这个保姆测试确切地证明,我并非一位管理者,如果申请此类工作,应该立刻被拒绝。
And what they ship to America would not be turned away if doing so “would be inconsistent with the public interest, ” the law says.
如果不符合公共利益,这些国家输美的船只将被拒收。
We cannot accept that planes carrying lifesaving medical supplies and equipment continue to be turned away while our patients die.
我们不能接受运载着救命医疗物资和设备的飞机继续被拒降落,而我们的病人则就此死去。
Mrs May wants to protect universities and some other “trusted sponsors”, but some 120,000 would-be students could be turned away annually.
梅(May)女士想保护大学及一些其他的“受信赞助商”,但是每年大约12万冒充的大学生可能会被遣返。
On Tuesday, Houston officials took control of supply distributions after they learned of people standing in line for hours only to be turned away empty handed.
星期二,休斯敦官员听说有人排了几个小时的队、但却空手而归之后,接管了物资分发工作。
The organizers were stunned when 300 people tried to sign up and had to be turned away from the race sponsored by American outdoor gear company The North Face.
当300人前来报名参加这项由美国户外运动器材公司主办的比赛时,组织者感到非常意外。
She had turned away, but on hearing herself called, though in a voice which proved it to be Mr. Darcy, she moved again towards the gate.
她本来已经掉过头来走开,一听到有人叫她的名字,虽然明知是达西先生,也只得走回到园门边来。
Across the country, would-be voters were turned away from multiple polling centres after failing to find their names on the rolls.
在全国范围内,想投票的选民们黯然转身离开了诸多投票中心,因为他们没在名单上找到自己的名字。
Then employees broke into groups to discuss new techniques to improve the taste and texture of drinks. Would-be customers were turned away at the door.
接下来,员工们分成几组就如何改进饮品的口感和质地进行讨论。这时,有些顾客就被关闭的店门挡在外面了。
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? May I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
大马士革的河亚吧拿和法珥法岂不比以色列的一切水更好吗。我在那里沭浴不得洁净吗。
But when the people of Hamelin refused to pay the Pied Piper what they had promised, he turned his 4 entrancing music on their children, leading them away to never be seen again.
但当哈默尔恩的人们拒绝兑现承诺——向魔笛手支付报酬时,魔笛手转而向他们的孩子们奏起迷乐,引孩子们出走,不再出现。
Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands.
这保罗不但在以弗所,也几乎在亚细亚全地,引诱迷惑许多人,说,人手所作的不是神,这是你们所看见所听见的。
He's noted that when he's felt this way in the past, he's also felt himself to be too needy, finding his neediness driving away the very people to whom he's turned for support.
他说,过去当他有这种感觉的时候,他同样感到需要别人的帮助,然而他发现他的这种需要却赶走了他寻求支持的人。
He's noted that when he's felt this way in the past, he's also felt himself to be too needy, finding his neediness driving away the very people to whom he's turned for support.
他说,过去当他有这种感觉的时候,他同样感到需要别人的帮助,然而他发现他的这种需要却赶走了他寻求支持的人。
应用推荐