Sandberg says that the impact of popular culture struck her when her son was playing a Star Wars game. "when I grow up, I want to live in space and be a Star Wars person as a job," he told his mother.
桑德伯格说流行文化的影响把她也吓了一跳,儿子在玩星球大战游戏时对她说“等我长大了,我要住在太空中,当一名星球大战勇士。”
I told myself to stay calm, to be strong, and that I had no reason to think I wouldn't live to see my children grow up and to meet my grandchildren.
我告诉自己要保持冷静和坚强,因为我必须活下去,看着我的孩子们长大,活着看见我的孙子孙女们出生。
As children grow up, they are told to forget their dreams and be prachcal because they are living in a"real" world In the end, many do get "realistic" and give up their dreams eventually.
随着孩子们的成长,他们被灌输的是忘记梦想,实际一些,因为他们生活在一个“现实的”世界里。 结果是许多人确实变得“现实”了,最终放弃了他们的梦。
She told me she dreamed she'd one day grow up to be different - thin, exotic, and noble like Luise Rainer, who won an Oscar playing O-lan in The Good Earth.
她告诉我,她曾梦想有一天会长得与众不同——苗条、洋气、高贵,就像在《美好的地球》里因扮演奥兰而获得奥斯卡奖的露丝·雷纳一样。
She told me she dreamed she'd one day grow up to be different - thin, exotic, and noble like Luise Rainer, who won an Oscar playing O-lan in The Good Earth.
她告诉我,她曾梦想有一天会长得与众不同——苗条、洋气、高贵,就像在《美好的地球》里因扮演奥兰而获得奥斯卡奖的露丝·雷纳一样。
应用推荐