Every gesture of the hand is going to be the equivalent of a quarter note.
每个手势都相当于一个四分音符。
You could be the equivalent of a hero in an epic.
你还可以跟史诗中的英雄媲美。
So every gesture of the hand is going to be the equivalent of a quarter note.
那么,每个手部的动作,都相当于一个四分音符。
"Its impact will be the equivalent of adding sound to movies or colour to TV," he says.
“它的影响力之大,就如同给电影加入了声音或电视加上了色彩,”他认为。
That would be the equivalent of a human lifting around the weight of an African elephant.
这就好比于人类举起一头非洲象。
"That much ordnance going off would be the equivalent of an earthquake" Cartwright told me.
“那么多军火爆炸的效果可能就等量于一次地震了。”Cart wright告诉我。
But some bankers worry that it could be the equivalent of ramming square pegs into round holes.
但是一些银行家担心这可能相当于把方销楔入圆孔中。
"I am not trying to be the equivalent of the UK foreign secretary for all of Europe," she says.
“我可不会成为英国处理与欧洲各国事务的外交大臣”她说。
To shake up the industry, SuperBulbs' designs would need to be the equivalent of 60 watts and higher.
为了震撼整个行业,超级灯管的设计需要至少60瓦特当量。
The ARC trooper was developed to be the equivalent of a Navy SEAL version of a regular clone trooper.
ARC士兵被设计成常规克隆人士兵中的海军“海豹”突击队。
In the worst case, that would be the equivalent of putting another 26 million cars on Europe's roads, it added.
报告补充道,最坏的情况相当于在欧洲的道路上多增加了2千6百万辆汽车。
But 55 percent of the mice in the study died by 25 weeks of age, which would be the equivalent of age 30 in humans.
但是这些小鼠中的55%在随后的25个星期中死亡,相当于人类的30岁水平。
That would be the equivalent of taking 4.5 million cars off the roads, and would reduce CO2 emissions by 30 percent.
这相当于从道路上拿走450万辆汽车,还能减少百分之三十的二氧化碳排放量。
Most everything else would be the equivalent of Uncle Sam huffing and puffing and holding his breaths till he turns blue.
其他所有的事情将相当于美国大叔一边大声咆哮着,一边掐住他的脖子,知道他的小脸变绿。
NBC wants him to stay and has offered him a show which would be the equivalent of his ITV series, Piers Morgan's Life Stories.
NBC想留下他并给他提供重量级相当于他的IT V系类节目的新闻秀——皮尔斯·摩根生活故事。
That would be the equivalent of the combined residential electricity consumption of Japan and the United States in a year.
这相当于日本和美国一年内住宅耗电量的总和。
If it could be made as complex as a human brain, it could be the equivalent of a human brain and do whatever a human brain can do.
如果它能造得同人脑一样复杂,它便能与人脑相媲美,并能做到人脑能做到的一切。
It would be the equivalent of every American taking 10 trips during Christmas, or every European taking 5 trips during Christmas.
这相当于所有美国人在圣诞节期间每人搭乘10趟火车,或者相当于所有欧洲人在圣诞节期间每人搭乘5趟火车。
That kind of capacity - said to be the equivalent of 100 DVDs - makes the supposedly next-gen Blu-ray disc's 50GB capacity look positively puny.
这种容量的光盘的问世(相当于100个DVD大小),,使得目前人们想象中的50G蓝光光盘变得十分渺小。
Papers now seem to be the equivalent of the railroads at the start of the twentieth century-a once-great business eclipsed by a new technology.
现在的报纸就像是二十世纪初的铁路——曾经的辉煌被新技术掩盖。
If three people on average live in one flat, this would be the equivalent of building new housing for the combined populations of Britain and Poland.
如果平均三个人住一套房,那么这些房就足以容纳英国和波兰的总人口。
Craig Alexander, the chief economist for TD Financial Group, estimates all this will be the equivalent of about a 1% rise in mortgage rates for most homebuyers.
多伦多道明银行金融集团首席经济学家,克雷格·亚历山大估计,所有这些措施对于购房者而言将等同于抵押贷款利率上升1%。
TMJ synovitis from injury commonly existed among the patients with disturbances syndrome of TMJ and was thought to be the equivalent of original degenerative arthrosis.
外伤引起的颞颌关节滑膜炎在颞颌关节紊乱的病员中广泛存在,即是原发性退行性关节病。
"It may not sound like much, but if half of America's households cut their energy demand by 10 percent, it would be the equivalent of taking eight million cars off the road," Google said.
“听起来不多,但是如果有一半的美国家庭减少10%的能源需求,那么这相当于在路上减少了800万辆轿车。”Google表示。
For some people, a shift of 10 percent of calories from animal to plant may feel significant, though I doubt it; it would be the equivalent of maybe not having chicken on a Caesar salad at lunch.
对有些人来说,10%左右的卡路里摄入来源从动物类食品转变到植物类食品都是不小的成果,而我的成果是这个的两倍;差不多也就相当于午餐时吃凯撒沙律不放鸡肉。
Zip disks could be used to store the equivalent of three music CDs.
压缩盘能用以存储相当于3张音乐CD容量的内容。
It is anticipated that the equivalent of 192 full-time jobs will be lost.
据预测相当于192个全职的工作将会丧失。
Parents who allow their children to be exploited in this way face, in addition to as many as six years in prison, the equivalent of a $500 fine.
允许自己的孩子以这种方式受到剥削的父母,除了面临高达六年的监禁外,还将面临相当于500美元的罚款。
Parents who allow their children to be exploited in this way face, in addition to as many as six years in prison, the equivalent of a $500 fine.
允许自己的孩子以这种方式受到剥削的父母,除了面临高达六年的监禁外,还将面临相当于500美元的罚款。
应用推荐