This will keep water out of the tank and will be a reserve in case you get into trouble.
这样既可以防止水进入油箱,又可以作为能源储备,以备不时之需。
Whether the company can recharge its batteries and steer itself out of trouble, though, remains to be seen.
这家公司能否给自己的电池重新充电,引领自己走出困境,依然无法确定。
I was glad to be let out of that nasty affair, and have someone more experienced handle the trouble.
我真高兴能从那件棘手的事情中解脱出来,让更有经验的人去对付那个难题。
If we use too much energy and the battery runs out, this could be very dangerous, as we \ 'll have no power to steer ourselves out of trouble.
如果我们使用太多的能源同时电池用光了,这个将会非常危险,因为我们将没有能量带领我们摆脱麻烦。
He knows that might not be true, he says, but it keeps them out of trouble.
冈萨罗说他知道这样说不一定对,学习可以弟弟们不闯祸。
Simultaneously, insurance giant AIG announced it was in so much trouble (over underwriting the bad decisions of big Banks) that it needed to be bailed out.
同时,保险巨头AIG表示遇到了巨大的困难(比那些银行更严重),需要外界的救援。
For all these reasons, it seems more likely that the new middle classes will be victims of recession, rather than the people to haul the world out of trouble, as the world Bank hopes.
基于上述原因,比起世行希冀的那些拯救世界于水火的人而言,新兴中产阶级更有可能成为衰退的受害者。
They may be the first line of defence against trouble but they disappeared all too quickly during this crisis, wiped out by writedowns and by the implosion of business models.
本来盈利应该是金融风暴的第一道防线,但是却因为资产减记和商业模式内爆,而太快地销蚀殆尽。
Some readers took offense, pointing out that it can be tough to act upbeat if you've been out of work for a long time and are having trouble paying bills.
文章惹怒了一些读者。他们指出,如果你失业了很长时间,无力支付帐单,那么就很难表现出开朗乐观。
He asks as we are trying to get each other into trouble. He's always trying to be the best out of all of us.
他问道,好像我们想互相陷害似的,他总是尽其所能的想同时保全我们两个。
The treaty stipulated that there would be no bail-out of a country that got into fiscal trouble.
条约规定,对于陷入财政困境的国家,不会给予援助。
I'd probably be having a lot of trouble with my ego if I'd found out that all my life's work was for naught.
如果我力发现我毕生的精力都成了一场空,我可能会心里非常过不去。
To help the endangered animals out of trouble, effective measures should be taken.
为了帮助濒危动物脱离麻烦,有效的措施应该被采取。
Alas! For that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.
那日为大,无日可比。这是雅各遭难的时候,但他必被救出来。
When a contract is involved, follow these tips to help get out of immediate trouble more quickly and to help determine whether a long-term relationship should be rebuilt or terminated.
如果涉及到了合同,就可以遵循如下提示以尽快摆脱眼前的麻烦并据此判断与该公司的长期关系可否重建抑或需要终止。
If you're still having trouble deciding on a Linux distro, there are a number of online "tests" to help guide your choice, and it can be worth checking them out.
如果你仍然决定不了选择那款Linux发行版本,也有一些在线“测试”来帮助你选择,而且这些测试也很有用。
Conservative as it may be, it keeps me out of trouble.
也许这种说法有些保守,但是那可使我免除麻烦。
Conservative as it may be, it keeps me out of trouble.
虽然这种想法也许很保守,但却使我避免惹上麻烦。
If we use too much energy and the battery runs out, this could be very dangerous, as we'll have no power to steer ourselves out of trouble.
如果我们使用太多的能源同时电池用光了,这个将会非常危险,因为我们将没有能量带领我们摆脱麻烦。
A prophet warned that the trouble would not be removed until the murderer of the former king Laius was driven out of the country.
一个预言家警告说,不会麻烦删除,直到前国王拉伊俄斯的凶手被赶出国门。
Now, I may be a bit of an extreme case here, but I know for a fact that there are others out there who have trouble going to sleep.
现在,可能我的情况更加严重了,不过我知道,事实上有很多其他人在睡眠上与我有同样的困扰。
Self trouble diagnosis may be carried out by means of diagnosing inter face of the system, and location of trouble can be determined from number of light sparkling which represents the trouble code.
利用该系统的诊断接口可进行自我故障诊断,根据灯光闪烁次数所表示的故障代码确定故障部位。
The "quick fix" that many countries are trying to use to find their way out of trouble, will only be that with no long term solution.
“快速修复”发生在许多的国家,它们尝试解脱问题的影响,然则不会得到长久的办理要领。
If we die of starvation out here, you'll be in big trouble.
如果我们在这里饿死了,你就麻烦大了!
I knew that I had to be the best at everything if I were to haul my family out of the financial trouble they were in.
我了解到假如我得把我家人从财政困难中解救出来的话,我就必须在诸事中尽我的一切所能。
The key lies in your reason to be reasonable, not too far fetched, even make trouble out of nothing.
关键在于你的理由要合理,不能太过牵强,甚至无理取闹。
The key lies in your reason to be reasonable, not too far fetched, even make trouble out of nothing.
关键在于你的理由要合理,不能太过牵强,甚至无理取闹。
应用推荐