The president will be drawn into a damaging battle in which his credentials will be on trial.
总统将被拖入一场破坏性的斗争,他正陷入信任危机。
But this will be the first time a law school will be on trial to defend its public employment figures.
但这一次,法律学校将首次走上法庭,为自己对外公开的就业数据辩护。
Chinese authorities recently announced that reducing corporate shares in listed companies would be on trial.
中国官方最近宣布,将进行减持上市公司法人股的实验。
In an interview with le Parisien newspaper he said that whatever he accomplished in life, "my legitimacy will always be on trial".
在接受《巴黎人报》(Le Parisien)的采访时,他说,不管他这辈子取得什么样的成就,“我的合法性将总会受到质疑。”
The former president was demanding that he should be either put on trial or set free.
前总统一直要求要么对他进行审判,要么就无罪释放。
The new products will first be put on trial sale in this city.
这种新产品将在本市先行试销。
On a side note, the Inspiron Mini 10 has been selected to be included in a Mobile DTV trial program taking place later this spring in the Washington D.C. area.
另外,灵越迷你10被选入今年春天会在华盛顿特区开始的移动DTV测试项目。
"A trial procedure can never be considered fair if a party to it is kept in ignorance of the case against him," wrote Lord Phillips, the senior law Lord on the case.
“若案件的被告始终被排除在案件之外,这个审判程序不可能被认为是公平的,”上议院高级法官LordPhillips这样写到。
The trial is due to start on April 6th; all three judges will be women.
审讯将于4月6日开始,所有的法官都是女性。
The full trial is due to begin on April 6th, and by a twist of fate (or, as Mr Berlusconi's followers will no doubt contend, malevolent design) all three judges at the trial will be women.
整个审判预定以四月六日开始,说来是造物弄人(或者,贝卢斯科尼的支持者必将会争辩说是恶意设计)三名审判法官都将是女性。
Article 49 the death penalty shall not be imposed on persons who had not reached the age of 18 at the time the crime was committed or to women who are pregnant at the time of trial.
第四十九条犯罪的时候不满十八周岁的人和审判的时候怀孕的妇女,不适用死刑。
Those chosen to trial the streaming service will be able to stream songs through a fully integrated player on the site and create playlists to share with others who have access to the service.
选择尝试流媒体服务的用户,将可以通过网站上完全集成的播放器,以串流方式播放歌曲,并可创建播放列表与使用这项服务的人分享。
On the other hand, it can be very time consuming to learn by, essentially, trial and error.
另一方面,在尝试出错上,这也是一种非常耗费时间的学习。
Earlier this year, before his trial was suspended on a technicality, 56% thought that Mr Chirac should be judged like any ordinary citizen, down from 72% two years ago.
今年早些时候,在此案因技术细节而押后之前,只有56%的人认为希拉克应象普通公民一样接受审判,较之两年前的72%已有下降。
It has not only standardized what must be reported to register a trial but is creating a global trial identification system that will confer a unique reference number on every qualified trial.
它不只使注册试验时须报告的内容标准化,而且建立了一个全球试验鉴定系统,为每项合格的试验颁发一个独有的参考号码。
After the trial, members of the jury let it be known that her testimony had helped sway their massive punitive damages on Philip Morris.
审判后,陪审团的成员称,她的证词对判决菲利普·莫里斯公司高额惩罚性赔偿有帮助。
State media did not provide further details about the trial, and there was no information on when it would end and when a verdict could be expected.
国家媒体没有提供更多的审判细节,也没有信息表明什么时候审讯结束和什么时候审判结果将会出炉。
But at the same time he is insisting that Mr Gbagbo be put on trial promptly before an Ivorian court.
与此同时,他也坚持认为科特迪瓦法庭应该立即对巴博进行审讯。
BBC News reports that judges will be able to decide on a case by case basis, making sure messages sent via the service would not conflict with the trial and outcomes of hearings.
BBC的报道称,法官可以根据案件的具体情况作出决定,以确保发出的信息将不会影响判决和审讯的结果。
All defendants were expected to be at the court with their lawyers for the verdicts — first for Suu Kyi, then for the other three on trial.
所有的被告和他们的律师本有望出庭——第一场是昂山,外加其他三场审判。
That may well be yet another trial the League would be happy to take on.
这也许又是一个人民党乐于进行的审判。
M: Some customers demand that 80% of the credit amount be paid at sight, and the rest be paid after the machines are proved satisfactory on trial.
M:有的客户要求80%的款项即期支付,余款待机器运到验收合格后再支付。
The trial service launches on YouTube and Google from 11 March but advertisers will not be able to display advertisements until April.
试用服务于3月11日起在YouTube和Google上启用,但广告商必须等到4月才能显示广告。
Imagine a trial and a defendant who will be convicted if he doesn't admit to being left-handed-do you tell the judge what's going on?
设想一场审判,被告人如果不承认自己是左撇子的话将被判有罪的话——你会告诉法官怎么回事吗?
Imagine a trial and a defendant who will be convicted if he doesn't admit to being left-handed-do you tell the judge what's going on?
设想一场审判,被告人如果不承认自己是左撇子的话将被判有罪的话——你会告诉法官怎么回事吗?
应用推荐