Not every conversation need be on point and under the gun.
不是每个对话都必须有的放矢、切中要害。
More information on healthy foods should be provided at the point of sale.
销售点应提供更多有关健康食品的资料。
If there are no trails, you are much easier to be seen on top of a hill, and you may even spot a highway, or a railroad from this point.
如果没有这种路,在山顶上你也更容易被发现,甚至可以从山顶看到公路或者铁路。
As opinions vary on that point, no decision can be reached.
在那一点上,大家意见纷纷,莫衷一是。
The South Pole would be the check point on circuit, snatching the data from space, processing them in computers and relaying them to the rest of the world.
南极将是轨迹的检查点,从太空中获取数据,用电脑处理,然后将数据传送到世界其他地方。
Agreement on an international carbon-price floor would be a good starting point in that process.
就国际碳价格下限达成的协议将是这进程中一个良好的起点。
There is no point saying you run marathons, if you are going to be out of breath arriving at the interview on the second floor.
如果你跑到二楼面试都喘不过气来,那么你说你常跑马拉松就毫无意义了。
At some point, there has to be a limit on how much land can be used for sugar cane production—certainly if you want to preserve natural habitats and native wildlife.
有些时候必须限制用来生产甘蔗的土地面积——当然,如果你想保护自然栖息地和本土野生动物的话。
One can never be sure that it is not on the point of breaking out into action.
人们永远无法确定它是否即将付诸行动。
This is hacking on an industrial scale, as was acknowledged by Glenn Mulcaire, the man hired by the News of the World in 2001 to be the point person for phone hacking.
2001年供职于《世界新闻报》专门负责窃听的格伦·穆尔凯尔承认,此次窃听涉及全行业范围。
The point is to use the results of this study to open up meaningful dialogues on implicit gender bias, be it at a departmental level or an institutional level or even a discipline level.
关键是,要利用这项研究的结果,在部门层面、机构层面、甚至学科层面,就隐性性别偏见展开有意义的讨论。
I differ with him on that point, though he may be right.
在那一点上,我不同意他的意见,尽管他可能是对的。
We should not let ourselves be deceived or confused on this point by the effects of monetary inflation in raising prices or “national income” in monetary terms.
在这一点上,我们不应该被在货币形式上抬高价格或”国家收入“的的通胀效应所欺骗或被弄迷糊了。
At this point, Yao may not be back but he's definitely on his way there.
基于这一点,姚明可能还没“完全回归”但毫无疑问他已经步入正轨了。
So, if you have a line in space, well, you can imagine may be that you have a point on it.
如果在空间里有一条直线,你可以想像出来上面有一点。
The point is, geniuses tend to only be geniuses on one subject.
但重点是,天才时常只是一个领域上的天才。
Because these techniques work equally well in the point-to-point model, they can be implemented on either type of network.
由于这些技术在点对点模型中同样非常有效,因此可以在任一种类型的网络上加以实现。
This can be seen as an advantage or disadvantage based on your point of view or management style.
根据您的观点或管理风格不同,既可以将其视为优点,也可以将其视为缺陷。
To be fair on this point, I've only considered problems experienced directly in the course of these articles.
公平地说在这一点上,我只考虑在这些文章中直接遇到的问题。
Some links can also be hidden or might point to different tasks based on the user type.
有些链接可以被隐藏或者可以基于用户类型指向不同的任务。
Calculations that require strict floating-point semantics should be handled on the server side.
需要严格遵守浮点语义学的计算应当在服务器端处理。
Let it be the point on the horizon that you continually keep in sight, moving around obstacles but constantly heading towards that point.
让它成为地平线上的最重要的东西然后你总会把它放在视野范围之内,它环绕着障碍但是总是朝向那个目标前进。
Whether cleared OTC derivatives should be traded on an exchange is the other big debating point.
清算过的场外衍生物是否能在交易所进行交易是另外一个争论点。
Colleague: I see your point, but I seem to be on bad terms with them.
同事:我明白你的意思,但是我似乎和他们合不来。
This protocol dictates that the request issued by the client describes one or more operations to be performed on a specific service point.
该协议规定客户机发送的请求必须描述在特定服务点上执行的一个或多个操作。
Point is, I should be walking on clouds.
重点是,我本应乐到九霄云外。
Specifically, a single point anomaly will be marked by a sudden fluctuation in temperature on each side of a data point.
具体讲,一个单点异常将由数据点每一侧温度的突然波动标识出来。
This orbit (a high Earth or geosynchronous orbit) means that the satellite will always be directly over the same point on Earth, ensuring a continuous view of the ground.
这条轨道(高地同步轨道)意味着这些卫星总是位于地球上的某点之上,保证对地的持续观察。
It would be disappointing if the FTC verged from that point of view and the pressure would be on them to explain why they weren't judging in the same way.
如果联邦贸易委员会只是想打打擦边球,那将非常令人失望,他们会面临巨大的压力要求他们解释为何不能得出相同的结论。
Working on step three, at this point, would be foolish.
此时此刻,致力于第三步是很愚蠢的。
应用推荐