They seem to be sleeping, or in a trance state.
他们好像在睡觉,或者说是处于昏迷状态。
Locked in their meditative trance, the psychic spies would then experience pictures, feelings and impressions of the target, which might be located thousands of miles away.
有特异功能的间谍沉浸在冥想状态之中,便会感受到图像,对可能位于数千英里之外的目标有所感觉并产生印象。
During the Han she was believed to be a granter of immortality as well as a life destroyer, particularly among peasants in north China, who sought her divine protection in collective trance.29.
汉代时候,她被相信是生命不朽以及毁灭的予夺者,尤其是华北的农民,他们通过集体催眠般的致神来寻求她的神佑。
Be that as it may, I want you to imagine me writing a novel in a state of trance.
尽管如此,我请你想象我在迷睡的状态中写小说。
The cool wind in the body, make the hot during the day disappeared, can also be looked up staring at the stars in the sky trance.
那凉爽的风吹在身上,使白天的炎热消失了,还可以仰起头凝望着天上的星星出神。
他看上去有点神思恍惚。
Villagers heard that kind of trance, I said to myself, you will be when the single-day-fang's storytelling to listen to it, anyway, there is the story in it.
乡亲们听得那样的出神,我心里想,你们就当单天芳的评书听吧,反正有故事情节在里边。
In My Own Case, there is no consolation in samadhis, or trance states, no consolation in visions, no consolation in going to other worlds, no consolation in any Realization that can be attained.
以我本身为例子,三摩地或入定的状态并不给于我慰藉,幻象中没有慰藉,其他世界里没有慰藉,任何能达成的证悟中也没有慰藉。
All which, if it can be understood, took place in a trance.
要知道,这一切都是在昏睡状态下发生的。
I forget since when I like to look at the sky while standing in the wind, losing myself in a trance and counting clouds floating above. I will be pleased even by a small change to their shapes.
忘了是从什么时候起,我喜欢看天空,喜欢吹着风,也喜欢偶尔发个呆,数数天上有几朵云朵,一朵白云的变化,都足以让我的嘴角勾出一抹笑。
Only myself, I could be immersed in my own thought, even it's just nonsense or in a trance.
只有自己,沉浸在自己的思考中,即使只是空想,或者发呆。
Only myself, I could be immersed in my own thought, even it's just nonsense or in a trance.
只有自己,沉浸在自己的思考中,即使只是空想,或者发呆。
应用推荐