To wags during the cold war, ground zero was a favoured spot: better to be incinerated in the first mushroom cloud, they joshed, than to wake up to a world of radioactive rubble.
对于冷战期间诙谐幽默的人来说更愿意选择地面零点:他们冷嘲到,在第一个蘑菇云出现时就被烧死总比过后意识到全世界到处都有放射性物质要好。
The Cold War and South Asian cases represent dyadic arms buildups — a scenario that cannot be ruled out in the Middle East.
冷战和南亚洲事件是两次武器集结——并不排除这种情况可能出现在中东地区。
Illegals could also be present in other nations, just like in the Cold War?
就像在冷战中一样,非法者也会在别的国家出现?
It will also be a battleground in the cold war against Coca-Cola.
它也将会是对抗可口可乐的“冷战”中的一个战场。
Just as the end of the Cold War was meant to produce a "peace dividend", we should now be experiencing a "technology dividend", luxuriating in the spare time we have created for ourselves.
正如冷战的结束注定了“和平红利”的诞生,我们如今正在享受“科技红利”,它让我们把所争取来的业余时间都耗了进去。
FIFTEEN years after the cold war ended, the transatlantic alliance is often said not to be realising its potential. America and Europe must act in step to do great things for the world.
冷战结束已经结束15年了,据说大西洋联盟经常不能实现他们的合作潜力,但美欧必须协调一致才能为世界做大事。
The prospect of the cold war is often despair, who will not be in this period of time to think about the crisis of marriage, but will wander around, looking for their own value.
冷战的前景往往是绝望,谁也不会在这段时间内好好思考婚姻的危机,反而会四处游荡,寻找自己的价值。
Now is the time to take the necessary steps to ensure that in the next war our industrial partners will be able to surge again, very quickly, from either cold production or no production at all.
现在就是为确保在下一次战争中我们的工业伙伴能够以最快时间从低负荷生产状态或者完全非生产状态下重新进入满负荷状态做好所有必需工作的时刻。
A case in point is that the world community learned the great lesson from World War II that there must not be another world war, thus we entered into 40 plus years of the "cold war".
一个典型的例子就是:国际社会都从二战的惨痛经验中明白绝不能再有下一次世界大战了。因而,我们进入了四十多年的冷战时期。
Hence the significances and implications that the two examples of Canada's international activities during the Cold War have will be helpful in the studies of Middle Power.
因此,尽管本文所给出的加拿大的两个国际行为案例均发生于冷战时期,但其对中等国家的启示意义在今天依然不会失效。
The repercussions and tremors of the Cold War can still be felt in world affairs to this date.
冷战的影响和震撼力仍然影响当今的国际事务。
The repercussions and tremors of the Cold War can still be felt in world affairs to this date.
冷战的影响和震撼力仍然影响当今的国际事务。
应用推荐