It was supposed to be a moral tale reminding people that we are all in this together, no exceptions are made.
这种画据说是一种寓意教诲的传说,告诉人们:天下人无不死死相依,无一例外。
Now the second level brings to the surface the element of subversion that has to be entailed in this same fairy tale resolution of a conflict that can't otherwise be resolved.
第二个层次展现了,颠覆的元素,这是以童话方式解决矛盾势必会产生的结果,而这个矛盾以其他的方式则不可能被解决。
If you know of any others, be sure to mention it in the comments - or if you know of a fairy tale that is just outright gruesome (in its original or modern form), speak up.
如果你知道其中之一,或者知道其他童话故事的恐怖版本,请在评论里提出,一起搜集。
On the other hand, that animated sequence, which illustrates a crucial fairy tale in shadow-puppet style, is as charming as can be.
不过,用影子木偶风格表现一个关键童话故事的连续动画实在是很迷人。
So far, it might be thought by smug Westerners, so depressing. But then there was a twist in the tale.
目前,在自命不凡的西方人看来,这也许是令人郁闷的事情。
Mr Coogan revealed that he had bartered with a reporter from one newspaper about which embarrassing details should be included in a tale about him.
据库根先生透露,他曾经与某报刊的记者作过交易,库根先生要求他提供的隐私细节必须作为一个传言来报道。
"These remarks are a far cry from Roerich's claim that the tale of" Christ "in India and other parts of Asia was to be found widespread."
这些评论与罗厄烈冶的有很大分别,后者说“基督”在印度和亚洲其它部分的故事在世界广泛地找到。
Thoughts come in every place, no one can recover the squandered gone for love, who would be willing to use their youth waiting for a fairy tale love?
思绪走过的每一个地方,没有人能寻回一去不返的蹉跎年华,谁人会愿意用青春守候一个爱情童话?
UK, it is a country fill with fairy tale in real life, this is not only often see directed at architectural style, decorative design, and festival, but the most interesting is can be seen everywhere.
英国,是童话色彩灌注于生活中的国度,这不仅从建筑风格、装饰设计、节日庆典中常见端倪,而最可喜的是这份童话心情随处可见。
This is a handsome retelling of the odd tale about a man who wishes to be a knight in a time that has no use for knights.
本片把唐吉珂德这个老故事美好地再说一次,里面的主人翁希望成为一个骑士,可那个时期骑士已经没什么用途了。
This is not a fairy tale, but the true history of my double life, left behind where it all began, in case I may be found again.
这不是童话,然而是我双再生活的真实写照,我把它留在故事开头的地方,这样或许我还能为人所知。
To make a fairy tale of a love story come true, we need more than just a pair of lovers that believed in true love, they also must be strong enough to overcome every obstacle along the way.
为了是这个童话般的爱情故事实现,我们需要比一般情侣对爱要有更多的信念,要足够强壮去克服这路上一切的困难。
Meanwhile, in the fairy-tale world, bride-to-be Regina meets a man who promises her magic and freedom.
同时,在童话的世界里,新娘是里贾纳碰到一个人,她的魔法和自由的承诺。
A possible reference to April fools' Day can be seen in the Canterbury Tales in the Nun's Priest's tale, a tale of two fools: Chanticleer and the fox, which took place on March 32nd.
一种可能的参考愚人节中可以看出坎特伯雷故事集在修女的牧师的故事,故事的两个傻子:雄鸡和福克斯,其中发生在3月32。
The travel's fairy tale seems to fall down in the first step , but there will be bright in the future and a happy ending.
这个关于旅行的童话似乎在第一次迈步就崴脚了,但会有明朗的未来和幸福的结局。
In telling the tale of Kratos' rise before a spectacular fall at the beginning of god of war II, many will tremble at the feet of this warrior-god and many a god will be displeased.
在讲故事的指导原则'崛起之前,一项别开生面的秋季在一开始的神,二战后,许多人会颤抖,在脚这个武士-上帝与许多神会不高兴。
My mother says that all you look at can be turned into a fairy tale: and that you can find a story in everything.
妈妈说,你能把你所看到的东西编成童话,你也能把你所摸过的东西都讲成一个故事。
My mother says that all you look at can be turned into a fairy tale: and that you can find a story in everything.
妈妈说,你能把你所看到的东西编成童话,你也能把你所摸过的东西都讲成一个故事。
应用推荐