Now change may finally be forced on the Landesbanken by adversity.
最终州地方银行将不幸地被迫进行改变。
Sixty percent of my schoolmates are for the idea that an entrance fee should not be forced on the public.
百分之六十的同学认为不应强迫大家付门票。
The communication program can read or write each soft device inside FX series PLC, and allow individual bit images to be forced on or OFF.
该通信程序能读写FX全系列PLC内部各种软设备,强制复位与置位位映象元件。
Kiselev heaped criticism on the forced levy to be imposed on bank deposits in Cyprus.
基瑟列夫对在塞浦路斯征收的银行存款征收的税费提出了批评。
A tax on bank transactions is in the works, provided there is international agreement. Banks will be forced to offer everyone with a fixed address a basic account.
除非有国际协议,否则银行之间的交易必须缴税,并且,银行被迫为每个人提供一个固定地址的基本账户。
It seems to me that Kerry might be forced to act on these Revelations.
在我看来,正是这些联系迫使克里采取行动。
And when we are forced to be still - because we're in line for something, or waiting at a doctor's appointment, or on a bus or train - we often get antsy, and need to find something to do.
当我们被迫平静时——排队,或者看病挂号,等公交等火车——我们常常急躁的想在这时再做点什么。
She is forced to stay in this "ivory tower" which can be explained by the lots of homework in front of her on the desk.
她被迫呆在“象牙塔”中,摆在她面前的是一桌的作业。
I never recommend selling calls on stocks you don't own — so-called naked calls — since you might be forced to deliver those shares at very high prices.
我从不推荐出售你并不持有的股票的看涨期权,即所谓的“裸期权”,因为你可能会被迫在价格极高的时候交付这些股票。
In that case countries that rely on large current account surpluses to absorb their excess capacity would be forced into reducing their surpluses and reducing their capacity.
在这种情况下,那些依靠庞大经常项目盈余来吸收他们过剩产能的国家将被迫减少他们的盈余和产能。
And barring a catastrophe, like a forced default on US debt, in another year or so we should be back, big time.
在抵挡住一场大灾难,例如美国庞大债务导致的违约后,经过一年左右的时间我们就能东山再起,并大有作为一番。
My friend David was also on the cusp of being in a serious relationship, but he prided himself in staying detached enough so he would not be forced to label it.
我的朋友大卫也正在经历一段认真的恋情,但他保持了足够的超脱,因此不必被迫去标识这段恋情。他对此也引以为豪。
One wild card is mortgage modification: banks may yet be forced to reduce the principal owed on some loans.
抵押贷款修订方案仍是一个未知数,银行或许被迫减少一些贷款拖欠的本金。
We find it refreshing that he has forced public debate on issues that must be debated publicly for a peace deal to happen.
我们发现这令人耳目一新:为促成和平协议,他已经把必须公开争论的问题推向公众争论。
It plans to impose such strict capital standards on its biggest Banks that their investment-banking arms will be forced to shrink or leave the country.
它计划在它最大的银行上实施这些严格资本标准,这样它们的投行业务将会被迫缩减甚至推出该国。
The immediate worry is that Spain and Italy are now borrowing money at unsustainable rates and may be forced into the kind of slow-motion default on sovereign loans that is happening in Greece.
近期的担忧是目前西班牙和意大利正以无法支撑的高利率借贷,很可能被迫变为缓慢的主权贷款偿还拖欠,正如现在希腊的情况。
Without this support many young people will be forced to drop out, or rely on their families to step in.
没有了这项支持,很多年轻人将会被迫退学,或者依赖于他们家庭的支持。
One CHP billboard, featuring a chador-clad figure, called on voters to vote no “if you don't want to be forced to dress like nuns”.
共和人民党的一块广告牌特画了一个身着长裙的画像,并写着“如果你不想被逼迫着穿的像修女一样”,号召选民选择“不”。
Depending on how your application is designed, you may be forced to execute read operations outside the transaction's scope, even when the read operations are used for update intent.
根据您的应用程序的设计,您可能需要在事务作用域外部执行读取操作,即使读取操作用于更新目的。
Without it, UNHCR and other aid agencies will be forced to continue making heartbreaking decisions on which necessities must be denied to uprooted families.
否则,难民署以及其他援助机构将被迫继续作出令人心碎的决定,不得不拒绝向那些被迫逃难的家庭提供生活必需品。
Its businesses are more dependent on Banks than U.S. firms, and European Banks haven't been — or haven't been forced to be — as open about their losses or as quick to bolster capital cushions.
欧洲企业比美国公司更依赖银行,而欧洲的银行一直未能(或一直未被迫)像美国的银行那样公开其损失情况或迅速补充资本金。
One CHP billboard, featuring a chador-clad figure, called on voters to vote no "if you don't want to be forced to dress like nuns".
CHP的大幅广告牌是一个穿着长袍的人,号召人们投不同意,“如果你不想被迫穿得像尼姑一样”。
A controlling and jealous husband secretly fed his wife steroids so she would pile on weight and be forced to stay at home and look after their children, the Daily Mail reported.
据英国《每日邮报》报道,英国一男子具有极强的控制欲和嫉妒心,他为了让妻子待在家中专心照顾子女,竟在妻子食物中偷偷加入类固醇,令她变胖。
But that plan fell apart on Sunday, all but assuring that Lehman would be forced to liquidate.
但是这个方案在周日无疾而终,导致雷曼只能被迫停业。
Trains on the old line might make more stops; passengers might be forced to take indirect routes.
旧线路上的班次可能要增添停靠站;乘客可能被迫要乘坐非直达的路线。
Trains on the old line might make more stops; passengers might be forced to take indirect routes.
旧线路上的班次可能要增添停靠站;乘客可能被迫要乘坐非直达的路线。
应用推荐