The corporation may be charged with default on its contract with the government.
该公司可能会被指控违反了与政府签订的合同。
Any contract should be treated with reserve until it has been checked.
任何契约在经过核实之前都应谨慎对待。
The contract can be terminated by either party with three months' notice.
合同的任何一方如提前三个月通知,均可终止本合同。
Contract with someone else (that nearest and dearest person would be ideal) to take charge of all means of contact with your office and deny you access.
和某人订立合约(那个最亲近的人将会是首选),用所有手段接手你的办公室并卸下你的权力。
In any business agreement, when you have to threaten someone with, "my contract says...," that's typically not a good sign, the following response will probably be, "Sue me."
在任何一份商业合同中,当你要威胁某人说“我的合同里写着…”,这绝对不是一个好兆头。你听到的回应八成是“告我吧!”
As I demonstrated with the account transfer example, only a part of the contract can be described statically, and the rest is dynamic and contextual.
正如我在账户转账示例中所示范的,只有部分契约能被静态地描述,其余都是动态并上下文相关的。
This contract is part of the Army's Long Term Armor Strategy initiative to equip all tactical vehicles with the ability to be armored when necessary.
该合同是美陆军长期装甲策略设想的一部分,该设想希望在需要时能够向所有战术车辆提供装甲能力。
In addition to being an important partner in the venture, Vale is responsible for supplying the iron ore to be used by the steel mill complex, through a 15-year contract signed with ThyssenKrupp.
除了身为合资企业的重要合作伙伴,淡水河谷还和蒂森克虏伯签署了15年的合同,负责向这家综合钢铁厂供应铁矿石。
This value reflects the risk of contracting with the applicants, and directly influences the pricing of the contract that will be established.
该值反映与申请者签约的风险,且直接影响确立的合同定价。
If the lessor transfers the ownership of the property to a third party, the lease contract shall continue to be effective with respect to the new owner of the property.
如果出租方将财产所有权转移给第三方时,租赁合同对财产新的所有方继续有效。
No probation period may be stipulated in a labor contract with a period to complete the prescribed work or a labor contract with a fixed period of less than three months.
以完成一定工作任务为期限的劳动合同或者劳动合同期限不满三个月的,不得约定试用期。
Where otherwise agreed to in a contract, remuneration may be paid in accordance with the terms of the said contract.
合同另有约定的,也可以按照合同支付报酬。
A Fault Contract can be associated with a service operation to denote errors that can be returned to the caller.
FaultContract可以与服务操作联系起来,以表示可以返回给访问者的错误。
The award was made through a modification to the Hunter CLS 2008 contract and will be performed over a period of two years with a third year option.
该授予根据对猎人无人机合同商后勤供应2008合同的修正授予,期限两年并有3年的可选执行期。
And, for the customer, the benefits of having a single contract with one set of wording and terms should not be underestimated.
对于客户来说,用一套措辞和术语来订立一份单独的合约,这好处是不可低估的。
All disputes in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation.
所有与本合同有关的争执将通过友好协商解决。
The contract with General Dynamic ha yet to be negotiated.
陆军和通用动力公司的合同尚未进行谈判。
If a change to a module affects only its internals, with no impact to its external contract, then maintenance can be applied to a single isolated module and testing can be better targeted.
如果一个模块更改只影响它的内部包,对它的外部包没有任何影响,那么可以只对一个单独的隔离模块进行维护,测试目标也更容易确定。
Customers will not be associated with this base contract organization.
客户与此基础契约组织没有关联。
All disputes in connection with the Contract or the execution thereof shall be amicably settled through negotiation.
一切因执行本合同所发生的与本合同有关之争执,双方应友好协商解决。
Strict contract fulfillment means the parts must be type-compatible with the roles that they are bound to.
严格的契约完成意味着各个部分必须同它们所绑定到的角色类型一致。
The Insurer shall treat each written declaration by the Insured as a part of the open cover and shall be liable therefor in accordance with the contract of insurance.
保险方对投保方每一笔书面申报,均应当视作预约 保险合同的一部分,按保险合同承担保险责任。
The Chinese superstar will be an unrestricted free agent this summer as his contract with the Rockets will come to an end.
这个中国巨星在这个夏天后将成为自由球员,因为他跟火箭的合约将满。
In Senegal, a Chinese company cannot be awarded an infrastructure-related contract unless it has partnered with a Senegalese company.
在塞内加尔,如果不和塞内加尔的公司合作,中国公司就不能得到基础设施方面的合同。
Will each of the co-founders be signing some sort of contract with the company (outside of the shareholder agreement)?
需要考虑的问题是,联合创始人是否要与公司签订除了股份协议之外的某种合同?
Where the trustee-trader sold the trust item above, or purchased the trust item below, the price designated by the trustor, the remuneration may be increased in accordance with the contract.
行纪人高于委托人指定的价格卖出或者低于委托人指定的价格买入的,可以按照约定增加报酬。
All disputes in connection with the Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations.
与合同有关的所有争议应先通过友好协商解决。
All disputes in connection with the Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations.
与合同有关的所有争议应先通过友好协商解决。
应用推荐