Those sentiments to be borne out by protesters against Gaddafi's rule.
那些情绪被证实是对卡扎菲统治的不满。
The findings may not be borne out when the full results are considered.
当综合考虑所有结果时,可能并不支持这一结论。
For a while this view seemed to be borne out by the long bull market in equities.
一段时间来,这种观点在长期的股票牛市中似乎得到证实。
So the deterministic view about genes appears to be borne out by the evidence so far.
这样看来基因决定论确实是得到证据支持的了。
This seemed to be borne out in recent interviews conducted with weekend warriors in Manchester.
这似乎在最近的曼彻斯特进行的对周末战士的采访中得到了证实。
"This will have to be borne out in further studies, but if we can normalize the vasculature surrounding the tumor, we will have a better chance of eradicating the tumor," said li.
李说:“这将支持我们将来的研究,但如果我们能使肿瘤周围的血管正常化,我们将有更多的机会去除肿瘤”。
In fact, this may be borne more out of fear or loneliness than out of love.
实际上,这可能更多出于害怕或者孤独而不是出于爱情。
This is borne out by my notes from a meeting with Woody, during which he said: "we will gain more than we will lose by establishing an identity; my tendency would be to risk being more offensive."
有我和伍迪的一次会议记录为证,会中他说:“建立起一种身份能够让我们得到的要比我们是去的多,我倾向于冒险用一些更有攻击性的内容。”
Next day it all came out, sadly to my chagrin; and still I was not altogether sorry: I thought the burden of directing and warning would be more efficiently borne by him than me.
第二天就都说出来了,使我懊恼之至;可我还不十分难过:我以为指导和警戒的担子由他担负比由我担负会有效多了。
Now, measurements from the Cassini spacecraft have borne out these predictions, hinting that life may be present.
现在,“卡西尼”得到的测量数据已经证明了暗示生命可能存在的预测。
Finally, he would pass the hat around Wall Street so that the "bad" parts of the Banks being bailed out would not be borne by an increasingly unhappy American public.
最后,他将在华尔街筹资以避免由日益不满的美国民众来负荷挽救银行中“坏掉”部分的重担。
Researchers from Amsterdam's Free University were able to tell at a glance that the rock was unlikely to be from the moon, a conclusion that was borne out by tests.
来自阿姆斯特丹自由大学的研究者声称:看一眼就知道这块石头不是来自月球,并有实验可以证明该结论。
The exercising of the subrogation is limited to the extent to the obligee's right to performance. The necessary expenses arising out of the exercise of the subrogation shall be borne by the obligor.
代位权的行使范围以债权人的债权为限。债权人行使代位权的必要费用,由债务人承担。
Provision must be made to filter out all water-borne debris that is likely to cause harm to the wheel mechanism by impact or jamming.
经费必须过滤掉所有水性碎片,有可能造成损害的撞击或车轮机制干扰。
The use of computer virus infection can read and write files, use the presence of memory, such as the interception of interruption of vector-borne and be able to carry out sabotage.
计算机病毒利用读写文件能进行感染,利用驻留内存、截取中断向量等方式能进行传染和破坏。
Numerous cases have borne it out that if they can be induced to change their viewpoint and construct a positive self-image, miraculous changes may take place in their performance.
他们的失败常常不是由于外部原因而是内部原因。无数的例子证明如果能劝使这些人改变观点并建立起正面的自我形象,他们的表现就会发生奇迹般的变化。
We promise this application is in good faith with the shipper's authorization. And all risks, liabilities, charges and losses arising out of this application shall be borne by us.
我司保证上述申请是善意的且已经经过托运人授权,我司保证承担因上述漏装改配所产生的一切风险、责任、费用和损失。
We promise this application is in good faith with the shipper's authorization. And all risks, liabilities, charges and losses arising out of this application shall be borne by us.
我司保证上述申请是善意的且已经经过托运人授权,我司保证承担因上述漏装改配所产生的一切风险、责任、费用和损失。
应用推荐